Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "krachen"

"krachen" Tłumaczenie Francuski

krachen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • faire du bruit
    krachen <auch | aussia.unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers>
    krachen <auch | aussia.unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers>
  • craquer
    krachen Eis, Balken, Zwieback
    krachen Eis, Balken, Zwieback
  • éclater
    krachen Holz etc im Feuer, Schuss
    krachen Holz etc im Feuer, Schuss
  • péter
    krachen Knallkörper
    krachen Knallkörper
Przykłady
  • er schlug die Tür zu, dass es krachte <auch | aussia.unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers>
    il claqua la porte avec fracas
    er schlug die Tür zu, dass es krachte <auch | aussia.unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers>
  • plötzlich krachte ein Schuss <auch | aussia.unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers>
    on entendit soudain un coup de feu
    plötzlich krachte ein Schuss <auch | aussia.unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers>
  • auf der Autobahn hat es wieder gekracht umgangssprachlich | familierumg <auch | aussia.unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers>
    ça a encore cartonné sur l’autoroute umgangssprachlich | familierumg
    auf der Autobahn hat es wieder gekracht umgangssprachlich | familierumg <auch | aussia.unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • s’effondrer (avec fracas)
    krachen (≈ zusammenstürzen) Eis, Balken <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
    krachen (≈ zusammenstürzen) Eis, Balken <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
Przykłady
  • gegenoder | ou od in etwas (Akkusativ | accusatifacc) krachen Fahrzeug umgangssprachlich | familierumg <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
    s’écraser contreetwas | quelque chose qc
    gegenoder | ou od in etwas (Akkusativ | accusatifacc) krachen Fahrzeug umgangssprachlich | familierumg <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
Przykłady
  • es krachen lassen (≈ ausgelassen feiern) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    s'éclater
    es krachen lassen (≈ ausgelassen feiern) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: