Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "worüber"

"worüber" Tłumaczenie Angielski

worüber
[voˈryːbər]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • what … about
    worüber
    worüber
Przykłady
  • worüber redet [lacht] er?
    what is he talking [laughing] about?
    worüber redet [lacht] er?
  • worüber denkst du nach?
    what are you thinking about?
    worüber denkst du nach?
  • worüber klagt Ihr Kind? was fehlt ihm
    what is wrong (oder | orod the matter) with your child?
    worüber klagt Ihr Kind? was fehlt ihm
worüber
[voˈryːbər]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • (das), worüber
    what … about
    (das), worüber
  • worüber er sich maßlos aufregt, ist …
    what he gets so annoyed (oder | orod worked up) about is …, he gets so annoyed (oder | orod worked up) about …
    worüber er sich maßlos aufregt, ist …
Przykłady
worüber ich am meisten staunte, war …
what struck me (the) most was
worüber ich am meisten staunte, war …
And that is, of course, what we are here to talk about.
Und das ist natürlich, worüber wir hier sprechen wollen.
Źródło: TED
This is what we are about to vote on.
Das ist es, worüber wir abstimmen wollen.
Źródło: Europarl
Few Members in this House can have been expected to know what they were voting on.
Nur wenige Abgeordnete in diesem Plenum konnten wohl wissen, worüber sie abstimmten.
Źródło: Europarl
This is what we invited the Commission to do with its communication, which we welcome.
Dazu fordert uns die Kommission in ihrer Mitteilung auf, worüber wir erfreut sind.
Źródło: Europarl
That was the brief which we stood up for and which we negotiated.
Das war unser Auftrag, für den wir uns eingesetzt und worüber wir verhandelt haben.
Źródło: Europarl
That is something that we need to reflect on between now and the second reading.
Das ist etwas, worüber wir bis zur zweiten Lesung nachdenken müssen.
Źródło: Europarl
We can then assess what we can vote on.
Wir können dann ermessen, worüber wir abstimmen können.
Źródło: Europarl
Because he acknowledged something which we are all satisfied with.
Weil er etwas anerkannt hat, worüber wir alle zufrieden sind.
Źródło: Europarl
So, for five minutes, let us calm down.
Wir wissen, worüber wir sprechen.
Źródło: Europarl
So we have to take a really serious look at what we are talking about here.
Wir müssen also genau hinschauen, worüber wir hier sprechen.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: