Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "unkontrolliert"

"unkontrolliert" Tłumaczenie Angielski

unkontrolliert
Adjektiv | adjective adj <unkontrollierter; unkontrolliertest>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • uncontrolled
    unkontrolliert
    unkontrolliert
  • unchecked
    unkontrolliert nicht geprüft
    unkontrolliert nicht geprüft
This shows that financial speculation is continuing unchecked.
Das zeigt, dass Finanzspekulationen weiter unkontrolliert ablaufen.
Źródło: Europarl
Sometimes, these nets can also break loose and continue ghost-fishing for decades.
Manchmal können sich diese Netze auch lösen und jahrzehntelang unkontrolliert im Meer treiben.
Źródło: Europarl
An AIDS epidemic, the worst in the Caribbean, was running unchecked.
Die schlimmste AIDS-Epidemie im karibischen Raum wütete völlig unkontrolliert im Land.
Źródło: News-Commentary
It's everywhere, it's all around you, and the space is wobbling chaotically.
Er ist überall, überall um Sie herum und der Weltraum wabert und schwingt völlig unkontrolliert.
Źródło: TED
A global killer is ripping through the world s poorer countries ’ largely unchecked.
In den ärmeren Ländern der Welt breitet sich nahezu unkontrolliert eine tödliche Gefahr aus.
Źródło: News-Commentary
The longer an accident is allowed to go unchecked the wider the impact.
Je länger man einen Unfall unkontrolliert lässt, desto weitreichender sind seine Folgen.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: