„flektiert“: Adjektiv flektiertAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) inflected inflected flektiert flektiert Przykłady unregelmäßig flektiert heteroclitic unregelmäßig flektiert unregelmäßig flektiertes Wort heteroclite unregelmäßig flektiertes Wort
„genervt“: Adjektiv genervt [-ˈnɛrft]Adjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) annoyed, irritated nerved annoyed genervt Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg irritated genervt Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg genervt Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg nerved genervt Botanik | botanyBOT genervt Botanik | botanyBOT Przykłady unregelmäßig genervt vaginervose unregelmäßig genervt
„unregelmäßig“: Adjektiv unregelmäßigAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) irregular irregular, uneven irregular, uneven, erratic irregular irregular unregelmäßig Puls, Atem, Arbeitszeit, Mahlzeiten, Abstände, Bewegungen etc unregelmäßig Puls, Atem, Arbeitszeit, Mahlzeiten, Abstände, Bewegungen etc Przykłady ein unregelmäßiges Leben führen to lead an irregular life ein unregelmäßiges Leben führen irregular unregelmäßig Fläche, Zähne etc uneven unregelmäßig Fläche, Zähne etc unregelmäßig Fläche, Zähne etc irregular unregelmäßig Handschrift etc uneven unregelmäßig Handschrift etc erratic unregelmäßig Handschrift etc unregelmäßig Handschrift etc irregular unregelmäßig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verb, Konjugation etc unregelmäßig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verb, Konjugation etc
„Flexion“: Femininum Flexion [flɛˈksɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Flexion; Flexionen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) inflection, declension, inflection, conjugation flexion (in)flection, declension Flexion Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Substantivs, Adjektivs Flexion Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Substantivs, Adjektivs (in)flection, conjugation Flexion Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Verbs Flexion Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Verbs Przykłady schwache [starke] Flexion weak [strong] inflection schwache [starke] Flexion regelmäßige [unregelmäßige] Flexion regular [irregular] inflection regelmäßige [unregelmäßige] Flexion flexion Flexion Medizin | medicineMED Beugung Flexion Medizin | medicineMED Beugung
„Verb“: Neutrum Verb [vɛrp]Neutrum | neuter n <Verbs; Verben> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) verb verb Verb Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verb Sprachwissenschaft | linguisticsLING Przykłady starkes (oder | orod unregelmäßiges) [schwaches (oder | orod regelmäßiges) transitives, intransitives]Verb strong (oder | orod irregular) [weak (oder | orod regular)transitive, intransitive] verb starkes (oder | orod unregelmäßiges) [schwaches (oder | orod regelmäßiges) transitives, intransitives]Verb
„gelagert“: Adjektiv gelagertAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) supported, bearing-mounted, located, mounted bedded lodged Inne przykłady... supported gelagert Technik | engineeringTECH gestützt gelagert Technik | engineeringTECH gestützt bearing-mounted gelagert Technik | engineeringTECH in einem Lager gelagert Technik | engineeringTECH in einem Lager located gelagert Technik | engineeringTECH positioniert gelagert Technik | engineeringTECH positioniert mounted gelagert Technik | engineeringTECH befestigt gelagert Technik | engineeringTECH befestigt bedded gelagert Geologie | geologyGEOL gelagert Geologie | geologyGEOL Przykłady unregelmäßig gelagert cross-bedded unregelmäßig gelagert lodged gelagert HERALDIK Tier gelagert HERALDIK Tier Przykłady dieser Fall ist anders gelagert in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig this case is different dieser Fall ist anders gelagert in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in besonders gelagerten Fällen in exceptional (oder | orod special) cases in besonders gelagerten Fällen
„ticken“: intransitives Verb ticken [ˈtɪkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tick click Inne przykłady... tick ticken von Uhr, Holzwurm etc ticken von Uhr, Holzwurm etc Przykłady die Uhr tickt unregelmäßig the clock is ticking irregularly die Uhr tickt unregelmäßig click ticken von Fernschreiber etc ticken von Fernschreiber etc Przykłady nicht richtig ticken in Wendungen wie, verrückt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg to be crazy nicht richtig ticken in Wendungen wie, verrückt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg wie jemand tickt wie er denkt umgangssprachlich | familiar, informalumg howjemand | somebody sb thinks wie jemand tickt wie er denkt umgangssprachlich | familiar, informalumg anders ticken denken umgangssprachlich | familiar, informalumg to think differently anders ticken denken umgangssprachlich | familiar, informalumg „Ticken“: Neutrum tickenNeutrum | neuter n <Tickens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tick click tick Ticken der Uhr, des Holzwurms etc Ticken der Uhr, des Holzwurms etc click Ticken des Fernschreibers etc Ticken des Fernschreibers etc
„unreg(elm).“: Abkürzung unreg.Abkürzung | abbreviation abk (= unregelmäßig) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ) irreg. irregular(lyAdverb | adverb adv) (irreg.) unreg(elm). unreg(elm).