„perforated“: adjective perforatedadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) durchlöchert, gelocht, perforiert durchlöchert, gelocht, perforiert perforated perforated Przykłady a perforated sheet of paper: perforated paper Computerpapier mit Lochrand a perforated sheet of paper: perforated paper
„perforable“: adjective perforable [ˈpəː(r)fərəbl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) durchbohrbar, durchlochbar selten durchbohrbar, (durch)lochbar perforable perforable
„supply“: transitive verb supply [səˈplai]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) liefern, beschaffen, bereitstellen, sorgen für, zuführen ausstatten, versehen, beliefern, versorgen, speisen ergänzen, auffüllen ausgleichen, ersetzen befriedigen, abhelfen ausfüllen, einnehmen, vorübergehend versehen, vertreten nachzahlen, zuschießen liefern, beschaffen, bereitstellen, sorgen für, zuführen supply supply Przykłady to supply electricity to a town einer Stadt Strom liefern to supply electricity to a town to supply goods Waren liefern to supply goods to be supplied with… mit … geliefert werden to be supplied with… to supply sufficient proof einen ausreichenden Beweis liefern to supply sufficient proof Ukryj przykładyPokaż przykłady ausstatten, versehen, beliefern, versorgen, speisen (with mit) supply person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supply person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady to supply with electricity mit Strom speisenor | oder od versorgen to supply with electricity to supply an army eine Armee beliefernor | oder od verproviantieren to supply an army we’re supplying the drinks wir sorgen für die Getränke we’re supplying the drinks ergänzen, auffüllen supply add supply add Przykłady to supply missing words fehlende Worte ergänzen to supply missing words ausgleichen, ersetzen supply compensate for supply compensate for Przykłady to supply a loss einen Verlust ausgleichen to supply a loss befriedigen supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abhelfen supply want supply want Przykłady to supply a want einem Mangel abhelfen, ein Bedürfnis befriedigen to supply a want ausfüllen, einnehmen supply placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supply placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vorübergehend versehen supply office supply office (jemanden) vertreten supply supply Przykłady to supply the pulpit in Vertretung die Kanzel besteigen to supply the pulpit nachzahlen, zuschießen supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH „supply“: intransitive verb supply [səˈplai]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) als Ersatzmann selten als Ersatz(mann)or | oder od (Stell)Vertreter einspringenor | oder od dienen supply supply „supply“: noun supply [səˈplai]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Lieferung, Zufuhr, Beschaffung Belieferung, Versorgung Ergänzung, Zuschuss, Beitrag Angebot Vorrat, Lager, Bestand Proviant, Nachschub, Versorgung Ersetzung, Aushilfe, Stellvertretung Stellvertreter, Ersatzmann AusgabeBudget Verstärkung, Unterstützung Lieferungfeminine | Femininum f supply Zufuhrfeminine | Femininum f supply Beschaffungfeminine | Femininum f supply supply Przykłady supply of energy Energiezufuhr supply of energy system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beschaffungswesen system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH geregelte (ständige) Zufuhr continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH operating supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Betriebsstoffe operating supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ukryj przykładyPokaż przykłady Belieferungfeminine | Femininum f supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Versorgungfeminine | Femininum f supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady supply circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Speisestromkreis supply circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK supply of power, power supply Energie-, Stromversorgung supply of power, power supply Ergänzungfeminine | Femininum f supply contribution Zuschussmasculine | Maskulinum m supply contribution Beitragmasculine | Maskulinum m supply contribution supply contribution Angebotneuter | Neutrum n supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Przykłady supply and demand Angebotand | und u. Nachfrage supply and demand aggregate supply Gesamtangebot aggregate supply excessive supply Überangebot excessive supply floating supply laufendes Angebot floating supply these goods are in short (or | oderod limited) supply diese Waren sind knapp these goods are in short (or | oderod limited) supply Ukryj przykładyPokaż przykłady Vorratmasculine | Maskulinum m supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl> Lagerneuter | Neutrum n supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bestandmasculine | Maskulinum m supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl> supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl> Proviantmasculine | Maskulinum m supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl> Nachschubmasculine | Maskulinum m supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl> Versorgung(smaterialneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl> supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl> Przykłady supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl> Versorgungs-, Proviantamt supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl> Ersetzungfeminine | Femininum f supply rare | seltenselten (temporary substitution) Aushilfefeminine | Femininum f supply rare | seltenselten (temporary substitution) Stellvertretungfeminine | Femininum f supply rare | seltenselten (temporary substitution) supply rare | seltenselten (temporary substitution) Przykłady on supply in Vertretung, als Ersatz(mann) on supply Stellvertretermasculine | Maskulinum m supply substitute Ersatz(mann)masculine | Maskulinum m supply substitute supply substitute (Ausgabe)Budget supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl> supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verstärkungfeminine | Femininum f supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unterstützungfeminine | Femininum f supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „supply“: adjective supply [səˈplai]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Vorrats…, Versorgungs…, Lieferungs…, Liefer… Aushilfs…, Ersatz… Vorrats…, Versorgungs…, Lieferungs…, Liefer… supply supply Przykłady supply plant Lieferwerk supply plant supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH äußersteror | oder od niedrigster Preis (für eine bestimmte Warenmenge) supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Aushilfs…, Ersatz… supply substitute supply substitute Przykłady supply teacher Hilfslehrer supply teacher
„perforation“: noun perforationnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Durchbohrung, Perforation Lochung, Perforierlinie Perforierung, kleine Löcher Durchbohrungfeminine | Femininum f, -lochungfeminine | Femininum f, -löcherungfeminine | Femininum f perforation action Perforationfeminine | Femininum f perforation action perforation action Przykłady perforation of the stomach medicine | MedizinMED Magendurchbruch, -perforation perforation of the stomach medicine | MedizinMED Lochungfeminine | Femininum f perforation perforated line Perforierliniefeminine | Femininum f perforation perforated line perforation perforated line Perforierungfeminine | Femininum f perforation holes (kleine) Löcherplural | Plural pl (z. B. im Oberleder von Schuhen) perforation holes perforation holes
„perforative“: adjective perforativeadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) durchbohrend, perforierend Perforations… selten durchbohrend, perforierend perforative perforative Perforations… perforative medicine | MedizinMED perforative medicine | MedizinMED Przykłady perforative appendicitis perforierte Blinddarmentzündung perforative appendicitis
„sprinkler“: noun sprinkler [ˈspriŋklə(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Sprenkelnde, Besprengerin Berieselungsapparat, Sprengwagen, Brause, RasenSprenger Weihwasserwedel Feuerlöschbrause, Sprinkler, Gießkanne (der, die, das) Sprenkelnde, Besprenger(in) sprinkler person who or thing which sprinkles sprinkler person who or thing which sprinkles Berieselungsapparatmasculine | Maskulinum m sprinkler engineering | TechnikTECH for sprinkling lawnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sprengwagenmasculine | Maskulinum m sprinkler engineering | TechnikTECH for sprinkling lawnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Rasen)Sprengermasculine | Maskulinum m sprinkler engineering | TechnikTECH for sprinkling lawnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sprinklermasculine | Maskulinum m sprinkler engineering | TechnikTECH for sprinkling lawnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc sprinkler engineering | TechnikTECH for sprinkling lawnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Brausefeminine | Femininum f sprinkler engineering | TechnikTECH rose, spray nozzle Gießkanne(nkopfmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f sprinkler engineering | TechnikTECH rose, spray nozzle sprinkler engineering | TechnikTECH rose, spray nozzle Feuerlöschbrausefeminine | Femininum f sprinkler engineering | TechnikTECH for extinguishing fire sprinkler engineering | TechnikTECH for extinguishing fire Weih(wasser)wedelmasculine | Maskulinum m sprinkler for holy water: in Catholic Church sprinkler for holy water: in Catholic Church
„Sprinkler“: Maskulinum SprinklerMaskulinum | masculine m <Sprinklers; Sprinkler> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sprinkler sprinkler Sprinkler Technik | engineeringTECH Sprinkler Technik | engineeringTECH
„perforate“: transitive verb perforate [ˈpəː(r)fəreit]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) durchbohren, -löchern, -schlagen, lochen, perforieren durch ein Loch eindringen in durchbohren, -löchern, -schlagen, lochen, perforieren perforate perforate Przykłady perforated plate (or | oderod disk) engineering | TechnikTECH (Kreis)Lochscheibe perforated plate (or | oderod disk) engineering | TechnikTECH (durch ein Loch) eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk) perforate penetrate via hole perforate penetrate via hole „perforate“: intransitive verb perforate [ˈpəː(r)fəreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Löcher schlagen durch-, eindringen gelocht werden Löcher schlagen perforate make holes perforate make holes durch-, eindringen perforate penetrate perforate penetrate gelocht werden perforate be made full of holes perforate be made full of holes „perforate“: adjective perforate [ˈpəː(r)fəreit]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) durchlöchert, gelocht, perforiert mit durchscheinenden Punkten genabelt durchbrochen durchlöchert, gelocht, perforiert perforate perforate mit durchscheinenden Punkten perforate botany | BotanikBOT with transparent spots perforate botany | BotanikBOT with transparent spots genabelt perforate zoology | ZoologieZOOL pierced perforate zoology | ZoologieZOOL pierced durchbrochen perforate HERALDIK perforate HERALDIK
„perforator“: noun perforator [-tə(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Locher Bohrer, Perforiermaschine, Lochzange Knochen-, Schädelbohrer Lochermasculine | Maskulinum m perforator hole-maker: person and instrument perforator hole-maker: person and instrument Bohrermasculine | Maskulinum m perforator engineering | TechnikTECH drill Perforiermaschinefeminine | Femininum f perforator engineering | TechnikTECH drill Lochzangefeminine | Femininum f perforator engineering | TechnikTECH drill perforator engineering | TechnikTECH drill Knochen-, Schädelbohrermasculine | Maskulinum m perforator medicine | MedizinMED bone drill perforator medicine | MedizinMED bone drill
„bottleneck“: noun bottlenecknoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Flaschenhals Engpass Flaschenhalsmasculine | Maskulinum m bottleneck bottleneck Engpassmasculine | Maskulinum m (der Straße) bottleneck narrow placealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bottleneck narrow placealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady a bottleneck in the supply of coal ein Engpass in der Kohlenversorgung a bottleneck in the supply of coal