„error frequency“: noun error frequencynoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Fehlerhäufigkeit Fehlerhäufigkeitfeminine | Femininum f error frequency error frequency
„error“: noun error [ˈerə(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Irrtum, Fehler, Verstoß, Versehen, Schnitzer Fehler, Abweichung Formfehler Fehltritt, Vergehen, Übeltat, Sünde Fehler Irrglaube, Glaube an nicht Bestehendes Briefmarke mit einem Form- Farbfehler, Fehldruck Missweisung, Fehler Irrtummasculine | Maskulinum m error Fehlermasculine | Maskulinum m error Verstoßmasculine | Maskulinum m error Versehenneuter | Neutrum n error Schnitzermasculine | Maskulinum m error error error → zobaczyć „except“ error → zobaczyć „except“ Przykłady in error aus Versehen, irrtümlicherweise im Irrtum in error clerical error Schreibfehler clerical error caused by pilot error durch einen Fehler des Piloten hervorgerufen caused by pilot error to make (or | oderod commit) an error einen Fehler begehenor | oder od machen to make (or | oderod commit) an error to be (or | oderod to stand) in error sich irren, sich im Irrtum befinden to be (or | oderod to stand) in error margin of error Fehlergrenze margin of error error of judg(e)ment Täuschung falsche Beurteilung error of judg(e)ment Ukryj przykładyPokaż przykłady Fehlermasculine | Maskulinum m error astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Abweichungfeminine | Femininum f error astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH error astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Przykłady error in range Längenabweichung error in range error integral Fehlerintegral error integral error law gaußsches Fehlergesetz error law error of observation Beobachtungsfehler error of observation Ukryj przykładyPokaż przykłady Formfehlermasculine | Maskulinum m error legal term, law | RechtswesenJUR error legal term, law | RechtswesenJUR Przykłady defendant (plaintiff) in error Angeklagter (Kläger) im Revisionsverfahren defendant (plaintiff) in error writ of error Revisionsbefehl writ of error Fehltritt, Vergehenneuter | Neutrum n error moral error Übeltatfeminine | Femininum f error moral error Sündefeminine | Femininum f error moral error error moral error Przykłady to see the error of one’s ways seine Fehler einsehen to see the error of one’s ways Fehlermasculine | Maskulinum m (eines Feldspielers) error in baseball error in baseball Irrglaubemasculine | Maskulinum m error in Christian Science Glaubemasculine | Maskulinum m ansomething | etwas etwas nicht Bestehendes error in Christian Science error in Christian Science Briefmarkefeminine | Femininum f mit einem Form-or | oder od Farbfehler, Fehldruckmasculine | Maskulinum m error in philately: postage stamp error in philately: postage stamp Missweisungfeminine | Femininum f error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fehlermasculine | Maskulinum m error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF error syn → zobaczyć „blunder“ error syn → zobaczyć „blunder“ error → zobaczyć „lapse“ error → zobaczyć „lapse“ error → zobaczyć „mistake“ error → zobaczyć „mistake“ error → zobaczyć „slip“ error → zobaczyć „slip“ Przykłady heeling error Krängungsfehler heeling error total error Gesamtmissweisung total error
„frequency“: noun frequency [ˈfriːkwənsi]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Häufigkeit, häufiges Vorkommen Frequenz, Schwingungszahl Häufigkeit Häufigkeitfeminine | Femininum f frequency frequent occurrence häufiges Vorkommen frequency frequent occurrence frequency frequent occurrence Frequenzfeminine | Femininum f frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Schwingungszahlfeminine | Femininum f frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Przykłady high frequency Hochfrequenz high frequency Häufigkeitfeminine | Femininum f frequency biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED frequency biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED
„assigned“: adjective assigned [əˈsaind]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zugewiesen, angewiesen, zugeteilt bestimmt, ernannt, festgesetzt aufgegeben zugeschrieben übertragen, abgetreten zugewiesen, angewiesen, zugeteilt assigned allotted assigned allotted Przykłady assigned frequency engineering | TechnikTECH zugeteilte (Soll)Frequenz assigned frequency engineering | TechnikTECH bestimmt, ernannt, festgesetzt assigned fixed assigned fixed aufgegeben assigned selected assigned selected zugeschrieben assigned ascribe assigned ascribe übertragen, abgetreten assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred
„scribal“: adjective scribal [ˈskraibəl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schreiber… Schreib(er)… scribal scribal Przykłady scribal error Schreibfehler, Fehler des (Ab)Schreibers scribal error
„cumulative frequency“: noun cumulative frequencynoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Summenhäufigkeit Summenhäufigkeitfeminine | Femininum f cumulative frequency in statisticset cetera, and so on | etc., und so weiter etc cumulative frequency in statisticset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady cumulative frequency curve Summenkurvefeminine | Femininum f cumulative frequency curve
„frequency modulation“: noun frequency modulationnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Frequenzmodulation Frequenzmodulationfeminine | Femininum f frequency modulation physics | PhysikPHYS frequency modulation physics | PhysikPHYS Przykłady frequency modulation range Breiteor | oder od Bereich der Frequenzmodulation, Wobbelbereich frequency modulation range
„high-frequency“: adjective high-frequencyadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hochfrequent, Hochfrequenz… hochfrequent, Hochfrequenz… high-frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK high-frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Przykłady high-frequency current informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Hochfrequenzstrom, HF-Strom high-frequency current informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„computational“: adjective computationaladjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) rechnerisch, Rechen… rechnerisch, Rechen… computational computational Przykłady computational error Rechenfehler computational error
„frequence“ frequence [ˈfriːkwəns] Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Häufigkeit, häufiges Vorkommen Häufigkeitfeminine | Femininum f frequence frequency häufiges Vorkommen frequence frequency frequence frequency