„countershaft gear“: noun countershaft gearnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Vorgelegegetriebe Vorgelege(getriebe)neuter | Neutrum n countershaft gear engineering | TechnikTECH countershaft gear engineering | TechnikTECH
„intermediate“: adjective intermediate [intə(r)ˈmiːdiit]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) dazwischenliegend, dazwischen befindlich, Zwischen… vermittelnd, Verbindungs…, Zwischen…, Mittels… mittelbar, indirekt Mittel… dazwischenliegend, dazwischen befindlich, Zwischen…, Mittel… intermediate lying between intermediate lying between Przykłady intermediate between liegend zwischen intermediate between vermittelnd, Verbindungs…, Zwischen…, Mittel(s)… intermediate connecting, mediating intermediate connecting, mediating mittelbar, indirekt intermediate indirect intermediate indirect Przykłady intermediate witness mittelbarer Zeuge intermediate witness „intermediate“: noun intermediate [intə(r)ˈmiːdiit]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Zwischenglied Zwischenprodukt Vermittler, Verbindungsmann Zwischenprüfung Zwischengliedneuter | Neutrum n, -gruppefeminine | Femininum f, -formfeminine | Femininum f intermediate interim member, group, form intermediate interim member, group, form Zwischenproduktneuter | Neutrum n, -mittelneuter | Neutrum n intermediate chemistry | ChemieCHEM interim product intermediate chemistry | ChemieCHEM interim product Vermittlermasculine | Maskulinum m intermediate intermediary, agent Verbindungsmannmasculine | Maskulinum m intermediate intermediary, agent intermediate intermediary, agent Zwischenprüfungfeminine | Femininum f eines attorney intermediate legal term, law | RechtswesenJUR exam intermediate legal term, law | RechtswesenJUR exam
„countershaft“: noun countershaftnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Vorgelegewelle Vorgelegewellefeminine | Femininum f countershaft engineering | TechnikTECH countershaft engineering | TechnikTECH
„intermediate“: intransitive verb intermediate [intə(r)ˈmiːdieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) dazwischentreten, intervenieren vermitteln dazwischentreten, intervenieren intermediate intervene intermediate intervene vermitteln intermediate mediate intermediate mediate
„gear“: noun gear [gi(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) BeKleidung, Aufzug Zahnrad-, RiemenGetriebe Eingriff, Gang, Verzahnung, Getriebestufe Ausrüstung, Sachen Unter-, Übersetzung Geschirr, Gerät, Seezeug, seemännische Ausrüstung Werkzeug, Gerät, Geschirr, Hausrat Waffen, Reichtum, Zeug, Gerümpel, Angelegenheit Sielenzeug, Geschirr (Be)Kleidungfeminine | Femininum f gear clothing Aufzugmasculine | Maskulinum m gear clothing gear clothing (Zahnrad-, Riemen)Getriebeneuter | Neutrum n gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism Eingriffmasculine | Maskulinum m gear engineering | TechnikTECH toothing Verzahnungfeminine | Femininum f gear engineering | TechnikTECH toothing gear engineering | TechnikTECH toothing Gangmasculine | Maskulinum m gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism Getriebestufefeminine | Femininum f gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism Przykłady to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels im Eingriff stehen (mit) eingreifen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc in einem (bestimmten) Gang seinor | oder od fahren, eingerückt sein to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels ausgerückt, im Leerlauf, außer Eingriff out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels out of gear engineering | TechnikTECH confused, out of order figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Unordnung, außer Betrieb out of gear engineering | TechnikTECH confused, out of order figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in full gear mit höchster Über-or | oder od Untersetzung, im vollen Eingriff in full gear in high gear in einem schnellenor | oder od hohen Gang in high gear in low gear im ersten Gang in low gear to change gears den Gang wechseln, schalten to change gears to move into second gear in den zweiten Gang schalten to move into second gear Ukryj przykładyPokaż przykłady Ausrüstungfeminine | Femininum f gear equipment Sachenplural | Plural pl gear equipment gear equipment Unter-, Übersetzungfeminine | Femininum f gear engineering | TechnikTECH gear reduction gear engineering | TechnikTECH gear reduction Geschirrneuter | Neutrum n gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment Gerätneuter | Neutrum n gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment Seezeugneuter | Neutrum n gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment seemännische Ausrüstung gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment Werkzeugneuter | Neutrum n gear tool, device, tackle Gerätneuter | Neutrum n gear tool, device, tackle Geschirrneuter | Neutrum n gear tool, device, tackle especially | besondersbesonders Hausratmasculine | Maskulinum m gear tool, device, tackle gear tool, device, tackle (Pferde-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Geschirrneuter | Neutrum n gear tack, harness Sielenzeugneuter | Neutrum n gear tack, harness gear tack, harness Waffenplural | Plural pl gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Reichtummasculine | Maskulinum m gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zeugneuter | Neutrum n gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gerümpelneuter | Neutrum n gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Angelegenheitfeminine | Femininum f gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „gear“: transitive verb gear [gi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit einem Getriebe versehen, in Gang setzen, übersetzen ausrüsten, mit Geräten Werkzeugen versehen Inne przykłady... mit einem Getriebe versehen gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism in Gang setzen gear engineering | TechnikTECH put into gear gear engineering | TechnikTECH put into gear übersetzen gear engineering | TechnikTECH reduction gear engineering | TechnikTECH reduction Przykłady to gear up übersetzen to gear up to gear level 1:1 übersetzen to gear level to gear down untersetzen to gear down Przykłady gear (to, towards) adapt einstellen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) anpassen, angleichen (dative (case) | Dativdator | oder od anaccusative (case) | Akkusativ akk) abstimmen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) gear (to, towards) adapt to gear production to demand die Produktion der Nachfrage anpassen to gear production to demand to be geared towards sb/sth auf j-n/etwas ausgerichtetor | oder od eingerichtet sein to be geared towards sb/sth ausrüsten, mit Gerätenor | oder od Werkzeugen versehen gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przykłady often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial anschirren often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „gear“: intransitive verb gear [gi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ineinandergreifen, genau passen eingreifen in Gang kommen sein zusammenpassen, passen ineinandergreifen gear engineering | TechnikTECH of cogwheels gear engineering | TechnikTECH of cogwheels genau passenor | oder od eingreifen (into, with inaccusative (case) | Akkusativ akk) gear engineering | TechnikTECH gear engineering | TechnikTECH in Gang kommenor | oder od sein gear rare | seltenselten (get into or be in gear) gear rare | seltenselten (get into or be in gear) zusammenpassen gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig passen (with zu) gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„intermediate colo(u)r“: noun intermediate colornoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Mittel-, Zwischenfarbe Mittel-, Zwischenfarbefeminine | Femininum f intermediate colo(u)r intermediate colo(u)r
„intermediator“: noun intermediator [-tə(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Vermittler selten Vermittlermasculine | Maskulinum m intermediator intermediator
„intermediateness“: noun intermediatenessnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Dazwischensein Dazwischenkunft Vermittlung Dazwischenseinneuter | Neutrum n, -liegenneuter | Neutrum n intermediateness lying between intermediateness lying between Dazwischenkunftfeminine | Femininum f intermediateness coming between intermediateness coming between Vermittlungfeminine | Femininum f intermediateness rare | seltenselten (mediation) intermediateness rare | seltenselten (mediation)
„intermediation“: noun intermediationnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Vermittlung Dazwischentreten Dazwischenschieben, Einfügen Vermittlungfeminine | Femininum f intermediation intermediation Dazwischentretenneuter | Neutrum n, -kommenneuter | Neutrum n intermediation intervention intermediation intervention Dazwischenschiebenneuter | Neutrum n intermediation inserting Einfügenneuter | Neutrum n intermediation inserting intermediation inserting
„pinion“: noun pinion [ˈpinjən]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Drehling, Ritzel Kammwalze Drehlingmasculine | Maskulinum m pinion engineering | TechnikTECH cog wheel Ritzelneuter | Neutrum n (antreibendes Rad einesespecially | besonders besonders Zahnrad-Getriebes) pinion engineering | TechnikTECH cog wheel pinion engineering | TechnikTECH cog wheel Przykłady gear pinion Getriebezahnrad gear pinion pinion box Getriebekasten pinion box pinion drive Ritzelantrieb pinion drive pinion gear Getriebe pinion gear Ukryj przykładyPokaż przykłady Kammwalzefeminine | Femininum f pinion engineering | TechnikTECH gear wheel roll, porcupine pinion engineering | TechnikTECH gear wheel roll, porcupine