Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Gleichgewicht"

"Gleichgewicht" Tłumaczenie Angielski

Gleichgewicht
Neutrum | neuter n <Gleichgewicht(e)s; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sein Gleichgewicht halten (oder | orod wahren)
    to keep one’s balance
    sein Gleichgewicht halten (oder | orod wahren)
  • im Gleichgewicht
    im Gleichgewicht
  • aus dem Gleichgewicht
    aus dem Gleichgewicht
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • balance
    Gleichgewicht Politik | politicsPOL
    Gleichgewicht Politik | politicsPOL
Przykłady
  • equilibrium
    Gleichgewicht Physik | physicsPHYS
    balance
    Gleichgewicht Physik | physicsPHYS
    Gleichgewicht Physik | physicsPHYS
sein seelisches Gleichgewicht wiederfinden
to regain (oder | orod recover) one’s emotional balance
sein seelisches Gleichgewicht wiederfinden
institutionelles Gleichgewicht
institutionelles Gleichgewicht
das europäische Gleichgewicht
das europäische Gleichgewicht
Gleichgewicht von Angebot und Nachfrage
equilibrium (oder | orod balance) of supply and demand
Gleichgewicht von Angebot und Nachfrage
aus dem seelischen Gleichgewicht kommen
aus dem seelischen Gleichgewicht kommen
gestörtes außenwirtschaftliches Gleichgewicht
gestörtes außenwirtschaftliches Gleichgewicht
ein labiles Gleichgewicht
ein labiles Gleichgewicht
seelisches Gleichgewicht
mental (oder | orod psychological) balance (oder | orod equilibrium)
seelisches Gleichgewicht
seelisches Gleichgewicht
emotional balance (oder | orod equilibrium)
seelisches Gleichgewicht
stabiles Gleichgewicht
stabiles Gleichgewicht
außenwirtschaftliches Gleichgewicht
außenwirtschaftliches Gleichgewicht
aus dem Gleichgewicht
off balance
aus dem Gleichgewicht
This is the fundamental balance that we must achieve.
Dies ist das grundlegende Gleichgewicht, das wir erreichen müssen.
Źródło: Europarl
This is the balance that we must strike.
Es muss uns gelingen, dieses Gleichgewicht herzustellen.
Źródło: Europarl
There are, of course, dissidents, and the balance could shift quickly.
Es gibt selbstverständlich Andersdenkende, und das Gleichgewicht könnte sich rasch verändern.
Źródło: News-Commentary
The challenge is: get the balance right.
Die Herausforderung ist, das richtige Gleichgewicht zu finden.
Źródło: News-Commentary
Peace between nations can only be achieved if there is balance.
Frieden zwischen den Nationen kann es nur geben, wenn ein Gleichgewicht herrscht.
Źródło: Europarl
The reason why I mention these points is just to lend some balance to the argument.
Ich erwähne dies nur, um für ein gewisses Gleichgewicht in der Debatte zu sorgen.
Źródło: Europarl
The day will come, however, when the balance tips the other way.
Eines Tages kippt dieses Gleichgewicht jedoch.
Źródło: News-Commentary
Where the new balance will be struck is anybody s guess ’.
Wo sich das neue Gleichgewicht einstellen wird, bleibt abzuwarten.
Źródło: News-Commentary
We are well aware that this equilibrium is both necessary and difficult to achieve.
Wir wissen sehr gut, daß dieses Gleichgewicht notwendig und gleichzeitig schwierig ist.
Źródło: Europarl
The Commission stresses that it will play an active part in maintaining that balance.
Die Kommission wird bei der Wahrung dieses Gleichgewichts auf jeden Fall aktiv mitwirken.
Źródło: Europarl
But striking the proper balance is challenging.
Das richtige Gleichgewicht zu finden ist allerdings schwierig.
Źródło: News-Commentary
Tidak mudah untuk mencapai keseimbangan ini.
Es wird nicht einfach sein, das richtige Gleichgewicht zu finden.
Źródło: News-Commentary
Mexico stands to gain here by achieving a better trade equilibrium.
Hier bietet sich für Mexiko der Vorteil eines größeren Gleichgewichtes im Handel.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: