Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "éveiller"

"éveiller" Tłumaczenie Niemiecki

éveiller
[eveje]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • wachrufen
    éveiller (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    éveiller (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wecken
    éveiller
    éveiller
  • erwecken
    éveiller soupçons, sympathie
    éveiller soupçons, sympathie
  • erwecken
    éveiller soupçons, jalousie, méfiance, sympathie etc
    éveiller soupçons, jalousie, méfiance, sympathie etc
  • erregen
    éveiller
    éveiller
  • wecken
    éveiller curiositéaussi | auch a.
    éveiller curiositéaussi | auch a.
  • anstacheln
    éveiller
    éveiller
  • anregen
    éveiller intelligence
    éveiller intelligence
  • entwickeln
    éveiller
    éveiller
  • fördern
    éveiller
    éveiller
Przykłady
  • éveillerquelque chose | etwas qc enquelqu’un | jemand qn
    in jemandem etwas wachrufen
    éveillerquelque chose | etwas qc enquelqu’un | jemand qn
éveiller
[eveje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • s’éveiller aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    s’éveiller aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • s’éveiller sentiments
    aussi | aucha. sich regen
    s’éveiller sentiments
  • s’éveiller
    geweckt werden
    s’éveiller
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
éveiller les soupçons dequelqu’un | jemand qn
jemandes Verdacht erregen
éveiller les soupçons dequelqu’un | jemand qn
éveiller l’intérêt dequelqu’un | jemand qn
jemandes Interesse wecken
éveiller l’intérêt dequelqu’un | jemand qn
éveiller, faire naître, susciter des espoirs
Hoffnungen wecken, machen
éveiller, faire naître, susciter des espoirs
éveiller, trouver un vif écho
ein lebhaftes Echo finden
großen Anklang finden
éveiller, trouver un vif écho
éveiller des souvenirs
Erinnerungen wach werden lassen, wachrufen
éveiller des souvenirs
éveiller des résonances profondes enquelqu’un | jemand qn
in jemandem tiefe Saiten erklingen lassen
éveiller des résonances profondes enquelqu’un | jemand qn
destiné à éveiller la curiosité
der die Neugier wecken soll
destiné à éveiller la curiosité
éveiller la méfiance dequelqu’un | jemand qn
bei jemandem Misstrauen, Argwohn erwecken
éveiller la méfiance dequelqu’un | jemand qn

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: