Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "ébranler"

"ébranler" Tłumaczenie Niemiecki

ébranler
[ebʀɑ̃le]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • ébranler l’air cris
    durch die Luft hallen
    ébranler l’air cris
  • erschüttern
    ébranler confiance, pouvoir (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ébranler confiance, pouvoir (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ins Wanken bringen
    ébranler
    ébranler
  • unsicher machen
    ébranler quelqu’un | jemandqn
    ébranler quelqu’un | jemandqn
  • zerrütten
    ébranler santé
    ébranler santé
Przykłady
  • ébranler les convictions dequelqu’un | jemand qn
    aussi | aucha. jemanden in seiner Überzeugung wankend machen
    ébranler les convictions dequelqu’un | jemand qn
  • l’ont ébranlé ces arguments
    haben ihn unsicher gemacht
    l’ont ébranlé ces arguments
  • rien ne peut l’ébranler
    ihn kann nichts erschüttern
    rien ne peut l’ébranler
Przykłady
  • ébranlé nerfs, santé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    aussi | aucha. angeschlagen
    ébranlé nerfs, santé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
ébranler
[ebʀɑ̃le]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: