Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "flame"

"flame" Tłumaczenie Niemiecki

flame
[fleim]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Flammefeminine | Femininum f
    flame fire, flame of fire
    Feuerneuter | Neutrum n
    flame fire, flame of fire
    flame fire, flame of fire
Przykłady
  • Flammefeminine | Femininum f
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Glutfeminine | Femininum f
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hitzefeminine | Femininum f
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Heftigkeitfeminine | Femininum f
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Geliebtefeminine | Femininum f
    flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Flammefeminine | Femininum f
    flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • an old flame of his
    eine alte Flamme von ihm
    an old flame of his
  • Leuchtenneuter | Neutrum n
    flame radiance
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    flame radiance
    flame radiance
  • grelle Färbung, Farbstrichmasculine | Maskulinum m, -fleckmasculine | Maskulinum m
    flame bright colour
    flame bright colour
  • Wimperflammefeminine | Femininum f
    flame zoology | ZoologieZOOL
    flame zoology | ZoologieZOOL
flame
[fleim]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

flame
[fleim]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • glühen, auffahren,-brausen
    flame fly into rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flame fly into rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
the smolder will soon be a flame
aus dem Schwelen wird bald ein helles Feuer
the smolder will soon be a flame
sensitive flame
sensitive Flamme (deren Form durch Geräusch beeinflusst wird)
sensitive flame
singing flame
tönende (Gas-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Flamme
singing flame
in flash, flame, flare, flicker, and flimmer, the symbolic fl- conveys the sense of light in motion
in den Wörtern
in flash, flame, flare, flicker, and flimmer, the symbolic fl- conveys the sense of light in motion
flash, flameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
versinnbildlicht
flash, flameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Wir müssen diese Flamme neu entzünden.
We need to rekindle this flame.
Źródło: Europarl
Darüber hinaus wird das Feuer des Neoimperialismus in der russischen Außenpolitik angefacht.
It is also fanning the flames of neo-imperialism in Russian foreign policy.
Źródło: Europarl
Ich glaube, dass die Flamme der Solidarität im Europäischen Parlament niemals erlöschen wird.
I believe that the flame of solidarity will never be extinguished in the European Parliament.
Źródło: Europarl
DekaBDE wird in 80% aller bromierten Flammschutzmittel verwendet.
In 80 per cent of cases, the use of brominated flame retardants involves the use of dekaBDE.
Źródło: Europarl
(SV) Hoch bromierte Flammschutzmittel kommen weit oben in der Nahrungskette vor.
(SV) High brominated flame retardants are to be found high up in the food chain.
Źródło: Europarl
Abschließend möchte ich unbedingt noch die Debatte über bromierte Flammhemmer erwähnen.
Finally, I should definitely like to mention the discussion on brominated flame retardants.
Źródło: Europarl
Wir müssen die Ursachen für die Flammen finden.
We need to know the source of the flames.
Źródło: Europarl
Es sind nicht nur Medien und Regierung, die die Flammen des Hasses anfachen.
It is not just the media and the government that is fanning the flames of this hatred.
Źródło: News-Commentary
Wir Kubaner bleiben, verantwortlich dafür, das Feuer am Leben zu erhalten.
We Cubans remain, in charge of keeping the flame alive.
Źródło: News-Commentary
Sie heizt die Privatisierungen an, damit der Wettbewerb und die Kapitalrendite begünstigt werden.
It fans the flames of privatisation in order to boost competitiveness and the return on capital.
Źródło: Europarl
Ich wurde sozusagen auf gelinder Glut geröstet und war nicht imstande, es länger zu ertragen.
These petty flames have burnt me, and I was unable to bear it.
Źródło: Books
Hier wird eine Feindschaftsposition erarbeitet.
All we are doing is fanning the flames of enmity.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: