passen
[ˈpasən]transitives Verb | verbo transitivo v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
passen
[ˈpasən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/iPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) Ersatzteil, Schlüssel , inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen
- inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen (≈ Platz haben)caber enetwas | alguna cosa, algo a/c
-
- sentar(le) quedar(le) bien (ajemand | alguien alguien)passen jemandem Kleidungpassen jemandem Kleidung
Przykłady
Przykłady
- es passt mir nichtno me conviene
- es passt mir nichtno me viene bien
- es passt mir nicht es gefällt mir nichtno me agrada
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- pasarpassen Kartenspiel figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigpassen Kartenspiel figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
passen
[ˈpasən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r umgangssprachlich | uso familiarumgPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)