herauskommen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
  -   salir (de)herauskommen aus aus einem Raum, Landetc., und so weiter | etcétera etcherauskommen aus aus einem Raum, Landetc., und so weiter | etcétera etc
 
Przykłady
  Przykłady
 -    beietwas | alguna cosa, algo etwas herauskommen Resultat umgangssprachlich | uso familiarumgresultar deetwas | alguna cosa, algo a/cbeietwas | alguna cosa, algo etwas herauskommen Resultat umgangssprachlich | uso familiarumg
 -    was kommt (bei der Aufgabe) heraus?¿cuál es el resultado?was kommt (bei der Aufgabe) heraus?
 -    auf dasselbe herauskommen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
 - Ukryj przykładyPokaż przykłady
 
-   descubrirseherauskommen Verborgenes umgangssprachlich | uso familiarumgherauskommen Verborgenes umgangssprachlich | uso familiarumg
 
Przykłady
 -    mitetwas | alguna cosa, algo etwas herauskommen etwas | alguna cosa, algoetwas gestehen umgangssprachlich | uso familiarumgconfesaretwas | alguna cosa, algo a/cmitetwas | alguna cosa, algo etwas herauskommen etwas | alguna cosa, algoetwas gestehen umgangssprachlich | uso familiarumg