Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "umgehen"

"umgehen" Tłumaczenie Francuski

umgehen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • courir
    umgehen Gerücht
    circuler
    umgehen Gerücht
    umgehen Gerücht
  • se répandre
    umgehen Krankheit, Angst
    umgehen Krankheit, Angst
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • mit jemandem grob umgehen (≈ behandeln)
    traiterjemand | quelqu’un qn avec grossièreté
    être grossier avecjemand | quelqu’un qn
    mit jemandem grob umgehen (≈ behandeln)
  • mit jemandem korrekt umgehen
    être correct avecjemand | quelqu’un qn
    mit jemandem korrekt umgehen
  • mit jemandem gut umgehen können , mit jemandem umzugehen verstehen
    savoir s’y prendre avecjemand | quelqu’un qn
    mit jemandem gut umgehen können , mit jemandem umzugehen verstehen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • mit jemandem umgehen verkehren gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    fréquenterjemand | quelqu’un qn
    mit jemandem umgehen verkehren gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
umgehen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • faire le tour de
    umgehen (≈ um … herumgehen)
    umgehen (≈ um … herumgehen)
  • contourner
    umgehen Gesetzauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    umgehen Gesetzauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • éluder
    umgehen Schwierigkeit
    umgehen Schwierigkeit
  • esquiver
    umgehen
    umgehen
  • éviter
    umgehen auch | aussia. Personen
    umgehen auch | aussia. Personen
Przykłady
être prodigue deetwas | quelque chose qc
verschwenderisch mit etwas umgehen
économiser, épargneretwas | quelque chose qc
mit etwas haushälterisch umgehen
sparsam mit etwas umgehen
économiseretwas | quelque chose qc
sparsam mit etwas umgehen
unachtsam mit etwas umgehen
ne pas prendre soin deetwas | quelque chose qc
unachtsam mit etwas umgehen

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: