„war vessel“ war vessel Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kriegsschiff Kriegsschiffneuter | Neutrum n war vessel warship war vessel warship
„vessel“: noun vessel [ˈvesl]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gefäß, Behälter, Geschirr Schiff, Seefahrzeug Luftfahrzeug, Luftschiff Gefäß WasserleitGefäß Gefäß, Werkzeug, Schale Gefäßneuter | Neutrum n vessel container Behältermasculine | Maskulinum m vessel container Geschirrneuter | Neutrum n vessel container vessel container Schiffneuter | Neutrum n vessel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship Seefahrzeugneuter | Neutrum n vessel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship vessel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship Przykłady passenger vessel Passagierschiff passenger vessel war vessel Kriegsschiff war vessel Luftfahrzeugneuter | Neutrum n vessel aviation | LuftfahrtFLUG aircraft Luftschiffneuter | Neutrum n vessel aviation | LuftfahrtFLUG aircraft vessel aviation | LuftfahrtFLUG aircraft Gefäßneuter | Neutrum n vessel medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL vessel medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Przykłady blood vessel Blutgefäß blood vessel (Wasserleit)Gefäßneuter | Neutrum n vessel botany | BotanikBOT for water vessel botany | BotanikBOT for water Gefäßneuter | Neutrum n vessel especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tool, agent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Werkzeugneuter | Neutrum n vessel especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tool, agent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schalefeminine | Femininum f vessel especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tool, agent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vessel especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tool, agent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady chosen vessel auserwähltes Rüstzeug chosen vessel weak vessel unzuverlässige Person unsicherer Kantonist weak vessel unzuverlässige Person weaker vessel schwächeres Werkzeug (Weib) weaker vessel vessel of wrath Gefäßor | oder od Schale des Zorns vessel of wrath Ukryj przykładyPokaż przykłady
„war“ war [vaːr] Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) war → zobaczyć „sein“ war → zobaczyć „sein“
„omphalomesenteric“: adjective omphalomesenteric [-mesenˈterik]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Nabelgekrös… Nabelgekrös… omphalomesenteric medicine | MedizinMED omphalomesenteric medicine | MedizinMED Przykłady omphalomesenteric vessels Nabelgekrösgefäße omphalomesenteric vessels
„seagoing“: adjective seagoingadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) seetüchtig, Hochsee… Seefahrts… abgehärtet, wetterhart, verwittert seetüchtig, Hochsee… seagoing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF seagoing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady a seagoing vessel ein seetüchtiges Schiff a seagoing vessel See(fahrts)… seagoing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to seagoing seagoing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to seagoing abgehärtet, wetterhart, verwittert seagoing especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig seagoing especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „seagoing“: noun seagoingnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Seefahrt Seefahrtfeminine | Femininum f seagoing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF seagoing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„vesselful“: noun vesselful [-ful]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gefäßvoll Gefäßvollneuter | Neutrum n vesselful vesselful
„war“: noun war [wɔː(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Krieg Kampf, Streit Feindseligkeit, Feindschaft Kriegskunst, Kriegs-, Waffenhandwerk Kampf, Kriegsgerät, Kriegsmacht, Gefecht, Waffen, Truppen Kriegmasculine | Maskulinum m war war Przykłady the War der Weltkrieg the War War between the States history | GeschichteHIST Amer. Bürgerkrieg War between the States history | GeschichteHIST international war, public war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL Völkerkrieg international war, public war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL perfect (imperfect) war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL allgemeiner (begrenzter) Krieg perfect (imperfect) war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL private war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL Privatkrieg private war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL private war -fehde private war war of nerves Nervenkrieg, kalter Krieg war of nerves holy war Heiliger Krieg holy war art of war Kriegskunst art of war the dogs of war poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet die Schrecken des Krieges the dogs of war poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet laws of war (gesetzliches) Kriegsrecht laws of war rights of war (ungesetzliches) Kriegsrecht rights of war sinews of war especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kriegs-, Kampfmittel sinews of war especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet trade of war poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kriegshandwerk, Soldatenberuf, -stand trade of war poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wars and rumo(u)rs of wars especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Krieg(e)and | und u. Kriegsgeschrei wars and rumo(u)rs of wars especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet all’s fair in love and war im Kriegand | und u. in der Liebe ist alles erlaubt all’s fair in love and war Secretary (of State) for War, War Secretary British English | britisches EnglischBr American English | amerikanisches EnglischUS , Secretary of war Kriegsminister Secretary (of State) for War, War Secretary British English | britisches EnglischBr American English | amerikanisches EnglischUS , Secretary of war to be at war (with) Krieg führen (gegenor | oder od mit) to be at war (with) to be at war (with) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Kampf liegenor | oder od auf (dem) Kriegsfuß stehen (mit) to be at war (with) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to declare war (uponsomebody | jemand sb) (jemandem) den Krieg erklären to declare war (uponsomebody | jemand sb) to declare war (uponsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (jemandem) den Kampf ansagen to declare war (uponsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to drift into war (withsomebody | jemand sb) in den Krieg (mit jemandem) hineingetriebenor | oder od -gezogen werdenor | oder od hineinschlittern to drift into war (withsomebody | jemand sb) to drift into war (withsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (mit jemandem) in Streit geraten to drift into war (withsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to make war Krieg führen, kämpfen (on, upon, against gegen with mit) to make war to go to war (with) Krieg beginnen (mit) to go to war (with) to go to the war(s) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs in den Krieg ziehen, ausrücken to go to the war(s) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to carry the war into the enemy’s country (or | oderod camp) den Krieg ins feindliche Landor | oder od Lager tragen to carry the war into the enemy’s country (or | oderod camp) to carry the war into the enemy’s country (or | oderod camp) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zum Gegenangriff übergehen to carry the war into the enemy’s country (or | oderod camp) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he has been in the wars figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig British English | britisches EnglischBr es hat ihn arg mitgenommen he has been in the wars figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig British English | britisches EnglischBr Ukryj przykładyPokaż przykłady Kampfmasculine | Maskulinum m war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Streitmasculine | Maskulinum m war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady a war of words ein Wortgefecht, -streit a war of words war between science and religion Streit zwischen Naturwissenschaftand | und u. Religion war between science and religion war of the elements poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Aufruhror | oder od Kampf der Elemente war of the elements poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet war to the knife Kriegor | oder od Kampf bis aufs Messer war to the knife Ukryj przykładyPokaż przykłady Feindseligkeitfeminine | Femininum f war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feindschaftfeminine | Femininum f war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kriegskunstfeminine | Femininum f, -wesenneuter | Neutrum n war warfare Kriegs-, Waffenhandwerkneuter | Neutrum n war warfare war warfare Przykłady untrained in war im Waffenhandwerkor | oder od in den Waffen ungeübt untrained in war Kampfmasculine | Maskulinum m war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Gefechtneuter | Neutrum n war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kriegsgerätneuter | Neutrum n war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Waffenplural | Plural pl war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kriegsmachtfeminine | Femininum f war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Truppenplural | Plural pl war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet „war“: intransitive verb war [wɔː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf warred> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) kämpfen, streiten, im Streit liegen sich bekriegen bekämpfen Krieg führen kämpfen, streiten (against gegen with mit) war im Streit liegen (with mit) war war Przykłady to war with evil gegen das Böse (an)kämpfen to war with evil sich bekriegenor | oder od bekämpfen war fight each otherusually | meist meistpresent participle | Partizip Präsens ppr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig war fight each otherusually | meist meistpresent participle | Partizip Präsens ppr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady warring principles widerstreitendeor | oder od einander widerstrebende Grundsätze warring principles Krieg führen (on, upon, against gegen with mit) war rare | seltenselten (wage war) war rare | seltenselten (wage war) „war“: transitive verb war [wɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) bekriegen, mit Krieg überziehen bekämpfen bekriegen, mit Krieg überziehen war war bekämpfen war figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig war figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„narrowing“: noun narrowing [ˈnærouiŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gefäßverengung Przykłady narrowing of a blood vessel medicine | MedizinMED Gefäßverengungfeminine | Femininum f narrowing of a blood vessel medicine | MedizinMED
„flush deck“: noun flush decknoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Glattdeck Glattdeckneuter | Neutrum n flush deck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flush deck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady flush deck vessel Glattdecker,-deckschiff flush deck vessel
„Crimean“: adjective Crimean [kraiˈmiːn; kri-; -ˈmiən]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Krim…, die Krim betreffend Krim…, die Krim betreffend Crimean Crimean Przykłady Crimean War Krimkrieg (1853-56) Crimean War