„boundary layer“: noun boundary layernoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Grenzschicht (Strömungs)Grenzschicht(e)feminine | Femininum f boundary layer physics | PhysikPHYS boundary layer physics | PhysikPHYS
„boundary“: noun boundary [ˈbaundəri; -dri]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Grenze, Grenzlinie, Rand Schlag bis zur Spielfeldgrenze Abgrenzung, Berandung, Umfang, Begrenzung Markscheide Umgrenzung, Umrandung, Scheide Nahtstelle Grenzefeminine | Femininum f boundary Grenzliniefeminine | Femininum f boundary Randmasculine | Maskulinum m boundary boundary Schlagmasculine | Maskulinum m bis zur Spielfeldgrenze boundary in cricket boundary in cricket Abgrenzungfeminine | Femininum f boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Begrenzungfeminine | Femininum f boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Berandungfeminine | Femininum f boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Umfangmasculine | Maskulinum m boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Przykłady boundary of the cast shadow, shadow boundary Schlagschattengrenze boundary of the cast shadow, shadow boundary Markscheidefeminine | Femininum f boundary mining | BergbauBERGB boundary mining | BergbauBERGB Umgrenzungfeminine | Femininum f boundary engineering | TechnikTECH Umrandungfeminine | Femininum f boundary engineering | TechnikTECH Scheidefeminine | Femininum f boundary engineering | TechnikTECH boundary engineering | TechnikTECH Nahtstellefeminine | Femininum f (zwischen Einheiten) boundary military term | Militär, militärischMIL boundary military term | Militär, militärischMIL
„Temperatur“: Femininum Temperatur [tɛmperaˈtuːr]Femininum | feminine f <Temperatur; Temperaturen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) temperature temperature temperament temperature Temperatur besonders Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS Temperatur besonders Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS Przykłady es wurde die tiefste Temperatur seit Jahren gemessen the lowest temperature for years was recorded es wurde die tiefste Temperatur seit Jahren gemessen zulässige Temperatur temperature limit zulässige Temperatur bei Temperaturen unter null at temperatures below zero bei Temperaturen unter null eine Temperatur von 20oCelsius a temperature of 20 degrees centigrade eine Temperatur von 20oCelsius die Temperatur ist unter null Grad gesunken the temperature has dropped below zero (oder | orod freezing [point]) die Temperatur ist unter null Grad gesunken die Temperatur ist gestiegen the temperature has risen (oder | orod gone up) die Temperatur ist gestiegen Ukryj przykładyPokaż przykłady temperature Temperatur Medizin | medicineMED Temperatur Medizin | medicineMED Przykłady erhöhte Temperatur high temperature erhöhte Temperatur Temperatur haben Fieber to have a temperature Temperatur haben Fieber jemandem die Temperatur messen to take sb’s temperature jemandem die Temperatur messen temperament Temperatur Musik | musical termMUS Temperatur Musik | musical termMUS Przykłady [un]gleich schwebende Temperatur [un]equal temperament [un]gleich schwebende Temperatur
„Jahresmittel“: Neutrum JahresmittelNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) annual mean annual average annual (oder | orod yearly) average Jahresmittel Jahresdurchschnitt Jahresmittel Jahresdurchschnitt annual mean Jahresmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Jahresmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Przykłady Jahresmittel der Temperatur annual mean temperature Jahresmittel der Temperatur
„layer“: noun layer [ˈleiə(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schicht, Lage Schicht, Lager, Flöz Schicht jemand, der, was legt, Leger, …leger Legehenne Ableger, Absenker künstliche Austernbank jemand, der gegen bestimmte Pferde wettet Lager Schichtfeminine | Femininum f layer Lagefeminine | Femininum f layer layer Przykłady in layers lagen-, schichtweise in layers Schichtfeminine | Femininum f layer geology | GeologieGEOL Lagerneuter | Neutrum n layer geology | GeologieGEOL Flözneuter | Neutrum n layer geology | GeologieGEOL layer geology | GeologieGEOL Schichtfeminine | Femininum f layer medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL layer medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Przykłady layer of fat Fettschicht layer of fat jemand, deror | oder odsomething | etwas etwas, was legt, Leger layer person …legermasculine | Maskulinum mcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssgmasculine | Maskulinum m layer person layer person Przykłady pipelayer Rohrleger pipelayer Leg(e)hennefeminine | Femininum f layer hen layer hen Przykłady this hen is a good layer diese Henne legt gut this hen is a good layer Ablegermasculine | Maskulinum m layer horticultural Absenkermasculine | Maskulinum m layer horticultural layer horticultural (künstliche) Austernbank layer (artificial) oyster bed layer (artificial) oyster bed jemand, der gegen bestimmte Pferde wettet layer person betting against certain horses layer person betting against certain horses Lagerplural | Plural pl layer grain laid flat <plural | Pluralpl> layer grain laid flat <plural | Pluralpl> „layer“: transitive verb layer [ˈleiə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) durch Ableger vermehren überlagern durch Ableger vermehren layer plant layer plant überlagern layer layer „layer“: intransitive verb layer [ˈleiə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ablegen, absenken sich lagern, umgesunken sein ablegen, absenken layer horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN layer horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN sich lagern, umgesunken sein layer be laid flat layer be laid flat
„boundary value“: noun boundary valuenoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Randwert Randwertmasculine | Maskulinum m boundary value mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH boundary value mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Przykłady boundary value problem Rand(wert)aufgabe, -problem boundary value problem
„Temp.“: Abkürzung Temp.Abkürzung | abbreviation abk (= Temperatur) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) temp. temp. Temp. Temp.
„high-temperature“: adjective high-temperatureadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Hochtemperatur… Hochtemperatur… high-temperature high-temperature Przykłady high-temperature steel warmfester Stahl high-temperature steel high-temperature strength of steel Warmfestigkeit high-temperature strength of steel
„Tagesmittel“: Neutrum TagesmittelNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) daily mean daily mean Tagesmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Tagesmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Przykłady Tagesmittel der Temperatur daily mean of (air) temperature Tagesmittel der Temperatur
„temperature“: noun temperature [ˈtempərəʧə(r); -prə-; -pri-]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Temperatur KörperTemperatur erhöhte Temperatur, Fieber Mildheit, Milde Gemäßigtheit Temperament, Naturell, Gemütsart Temperaturfeminine | Femininum f temperature physics | PhysikPHYS temperature physics | PhysikPHYS Przykłady at a temperature of 50 degrees bei einer Temperatur von 50 Grad at a temperature of 50 degrees (Körper)Temperaturfeminine | Femininum f temperature medicine | MedizinMED temperature medicine | MedizinMED Przykłady to take sb’s temperature jemandes Temperatur messen, bei jemandem Fieber messen to take sb’s temperature erhöhte Temperatur, Fieberneuter | Neutrum n temperature medicine | MedizinMED high temperature familiar, informal | umgangssprachlichumg temperature medicine | MedizinMED high temperature familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady to have a temperature Fieberor | oder od erhöhte Temperatur haben to have a temperature Mildheitfeminine | Femininum f temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Mildefeminine | Femininum f temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gemäßigtheitfeminine | Femininum f temperature moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temperature moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Temperamentneuter | Neutrum n temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Naturellneuter | Neutrum n temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gemütsartfeminine | Femininum f temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs