„body odo(u)r“: noun body odornoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Körpergeruch Körpergeruchmasculine | Maskulinum m body odo(u)r body odo(u)r
„wicked“: adjective wicked [ˈwikid]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) böse, gottlos, schlecht, sündhaft, verrucht böse, niederträchtig, mutwillig, boshaft, wild super, geil, irre arg, schlimm schädlich, gefährlich schlecht, übel, garstig böse, gottlos, schlecht, sündhaft, verrucht wicked sinful wicked sinful Przykłady the wicked one bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL der Böse, Satan the wicked one bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL böse, niederträchtig wicked malicious wicked malicious mutwillig wicked wicked boshaft, wild wicked animal familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial wicked animal familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial super wicked excellent slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wicked excellent slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl geil wicked irre wicked wicked arg, schlimm wicked pain, wound, cold familiar, informal | umgangssprachlichumg wicked pain, wound, cold familiar, informal | umgangssprachlichumg schädlich, gefährlich wicked rare | seltenselten (harmful) wicked rare | seltenselten (harmful) Przykłady a wicked spear ein gefährlicher Speer a wicked spear wicked weeds schädliches Unkraut wicked weeds schlecht, übel, garstig wicked horrible familiar, informal | umgangssprachlichumg wicked horrible familiar, informal | umgangssprachlichumg a wicked odo(u)r syn vgl. → zobaczyć „bad“ a wicked odo(u)r syn vgl. → zobaczyć „bad“ „wicked“: noun wicked [ˈwikid]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Böse Przykłady the wickedcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL die Gottlosenplural | Plural pl the wickedcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL (der, die) Böse wicked wicked person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wicked wicked person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„subtle“: adjective subtle [ˈsʌtl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) feinsinnig, subtil, schwer deutbar, fast unmerklich scharf, spitzfindig, scharfsinnig zart, flüchtig dünn, verdünnt heikel, schwierig schlau, gewitzt, gerissen, durchtrieben, raffiniert schleichend, heimtückisch geschickt, gewandt, erfinderisch fein(sinnig), subtil, schwer deutbar, fast unmerklich subtle hardly noticeable subtle hardly noticeable Przykłady subtle irony feineor | oder od leise Ironie subtle irony a subtle smile ein feinesor | oder od leichtes Lächeln a subtle smile subtle differences feine Unterschiede subtle differences a subtle hint eine leise Andeutung a subtle hint a subtle taste ein feiner Geschmack a subtle taste Ukryj przykładyPokaż przykłady scharf, spitzfindig, scharfsinnig subtle sophisticated, sharp: remarket cetera, and so on | etc., und so weiter etc subtle sophisticated, sharp: remarket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady subtle understanding scharferor | oder od durchdringender Verstand subtle understanding a subtle method eine raffinierte Methode a subtle method zart, flüchtig subtle delicate, fleeting: taste, smell subtle delicate, fleeting: taste, smell Przykłady a subtle odo(u)r ein zarter Duft a subtle odo(u)r dünn, verdünnt (Flüssigkeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) subtle rare | seltenselten thin: liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc subtle rare | seltenselten thin: liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc heikel, schwierig subtle tricky, difficult subtle tricky, difficult Przykłady a subtle point ein heikler Punkt a subtle point schlau, gewitzt, gerissen, durchtrieben, raffiniert subtle clever, cunning subtle clever, cunning Przykłady a subtle thief ein gerissener Dieb a subtle thief schleichend, (heim)tückisch subtle insidious subtle insidious Przykłady you should be more subtle in your approach sensitive du solltest feinfühliger vorgehen you should be more subtle in your approach sensitive geschickt, gewandt, erfinderisch subtle rare | seltenselten (skilful, adroit) subtle rare | seltenselten (skilful, adroit)