„Schreibung“: Femininum SchreibungFemininum | feminine f <Schreibung; Schreibungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) spelling spelling Schreibung Rechtschreibung Schreibung Rechtschreibung Przykłady falsche Schreibung misspelling falsche Schreibung umgekehrte Schreibung inverse spelling umgekehrte Schreibung
„gesund“: Adjektiv gesundAdjektiv | adjective adj <gesünder; auch | alsoa. gesunder; gesündest; auch | alsoa. gesundest> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) healthy sound, healthy, good sane healthy, wholesome, salubrious salutary sound, healthy sound healthy gesund Aussehen, Klima, Appetit etc gesund Aussehen, Klima, Appetit etc gesund → zobaczyć „gesundschreiben“ gesund → zobaczyć „gesundschreiben“ Przykłady eine gesunde (Gesichts)Farbe a healthy (oder | orod ruddy) complexion eine gesunde (Gesichts)Farbe jemanden (wieder) gesund machen to restore sb’s health (oder | orodjemand | somebody sb to health) jemanden (wieder) gesund machen jemanden gesund pflegen to nursejemand | somebody sb back to health jemanden gesund pflegen gesund werden to recover (oder | orod regain) one’s health gesund werden gesund und munter, gesund wie ein Fisch im Wasser hale and hearty, as fit as a fiddle, in the pink gesund und munter, gesund wie ein Fisch im Wasser aber sonst bist du gesund? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron are you sure you are feeling all right? aber sonst bist du gesund? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron Ukryj przykładyPokaż przykłady sound gesund Organ, Schlaf healthy gesund Organ, Schlaf good gesund Organ, Schlaf gesund Organ, Schlaf sane gesund geistig gesund geistig Przykłady körperlich und geistig gesund sound in body and mind körperlich und geistig gesund er ist nicht ganz gesund umgangssprachlich | familiar, informalumg he is not quite right in the head er ist nicht ganz gesund umgangssprachlich | familiar, informalumg healthy gesund Lebensweise, Kost etc wholesome gesund Lebensweise, Kost etc salubrious gesund Lebensweise, Kost etc gesund Lebensweise, Kost etc Przykłady Milch ist gesund milk is good for you Milch ist gesund salutary gesund heilsam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gesund heilsam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady die Strafe war sehr gesund für ihn umgangssprachlich | familiar, informalumg the punishment did him a world of good die Strafe war sehr gesund für ihn umgangssprachlich | familiar, informalumg sound gesund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig healthy gesund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gesund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady gesunder Menschenverstand common sense, level-headedness gesunder Menschenverstand er hat einen gesunden Ehrgeiz he has healthy ambitions er hat einen gesunden Ehrgeiz Angebot und Nachfrage stehen in einem gesunden Verhältnis zueinander supply and demand are soundly balanced Angebot und Nachfrage stehen in einem gesunden Verhältnis zueinander sound gesund Metallurgie | metallurgyMETALL Guss gesund Metallurgie | metallurgyMETALL Guss „gesund“: Adverb gesundAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to lead a healthy life Przykłady gesund leben to lead a healthy life gesund leben
„gesunden“: intransitives Verb gesunden [-ˈzʊndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gesundet; sein> literarisch | literaryliter Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) get well again, recover, recover ( recover get well (again), recover, recover (oder | orod regain) one’s health, be restored to health, recuperate gesunden von Patient gesunden von Patient Przykłady allmählich gesunden to gradually get better, to convalesce allmählich gesunden recover gesunden von Wirtschaft, Firma etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gesunden von Wirtschaft, Firma etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „Gesunden“: Neutrum gesundenNeutrum | neuter n <Gesundens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gesunden → zobaczyć „Gesundung“ Gesunden → zobaczyć „Gesundung“
„Gesunde“: Maskulinum Gesunde m/f(Maskulinum | masculinem) <Gesunden; Gesunden> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) healthy person healthy person (oder | orod individual) Gesunde Gesunde
„Menschenverstand“: Maskulinum MenschenverstandMaskulinum | masculine m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) human understanding human understanding Menschenverstand Menschenverstand Przykłady gesunder Menschenverstand common sense gesunder Menschenverstand
„Finanzlage“: Femininum FinanzlageFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) financial situation financial situation (oder | orod position) Finanzlage Finanzlage Przykłady gesunde Finanzlage sound financial position gesunde Finanzlage
„Hautfarbe“: Femininum HautfarbeFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) skin color, skin colour, color of the skin complexion colour of the skin skin color amerikanisches Englisch | American EnglishUS Hautfarbe Hautfarbe skin colour britisches Englisch | British EnglishBr Hautfarbe color amerikanisches Englisch | American EnglishUS of the skin Hautfarbe colour britisches Englisch | British EnglishBr of the skin Hautfarbe Hautfarbe complexion Hautfarbe des Gesichts Hautfarbe des Gesichts Przykłady gesunde Hautfarbe ruddy complexion gesunde Hautfarbe
„Volksempfinden“: Neutrum VolksempfindenNeutrum | neuter n <Volksempfindens; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) national feeling, popular sentiment national feeling Volksempfinden popular sentiment Volksempfinden Volksempfinden Przykłady ein gesundes Volksempfinden haben to be a good patriot ein gesundes Volksempfinden haben
„Gesichtsfarbe“: Femininum GesichtsfarbeFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) complexion, color, colour complexion Gesichtsfarbe Gesichtsfarbe color amerikanisches Englisch | American EnglishUS Gesichtsfarbe colour britisches Englisch | British EnglishBr Gesichtsfarbe Gesichtsfarbe Przykłady eine gesunde Gesichtsfarbe a healthy complexion, a wholesome colo(u)r eine gesunde Gesichtsfarbe von heller [dunkler] Gesichtsfarbe with a light (oder | orod fair) [dark] complexion von heller [dunkler] Gesichtsfarbe
„Teint“: Maskulinum Teint [tɛ̃ː]Maskulinum | masculine m <Teints; Teints> Fr. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) complexion complexion Teint Teint Przykłady einen gesunden Teint haben to have a healthy complexion einen gesunden Teint haben ein unreiner [reiner] Teint a blemished [clear] complexion ein unreiner [reiner] Teint