Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "nachtragen"

"nachtragen" Tłumaczenie Angielski

nachtragen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemandem etwas nachtragen
    to carryetwas | something sth afterjemand | somebody sb
    jemandem etwas nachtragen
  • add (to), append
    nachtragen Beispiel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nachtragen Beispiel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • book, enter (etwas | somethingsth) (as additional item), make a supplementary entry of
    nachtragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Posten etc
    nachtragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Posten etc
  • bring (etwas | somethingsth) up to date
    nachtragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bücher
    nachtragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bücher
Przykłady
  • ich habe den Betrag nachgetragen
    I booked (oder | orod entered) the omitted (oder | orod missing) amount (afterward[s])
    ich habe den Betrag nachgetragen
Przykłady
  • jemandem etwas nachtragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to bearjemand | somebody sb a grudge, to bear (oder | orod hold) a grudge againstjemand | somebody sb
    jemandem etwas nachtragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er trägt es ihr nicht nach
    he bears her no grudge
    er trägt es ihr nicht nach
  • ich will es dir nicht nachtragen
    no hard feelings, I won’t hold it against you, let’s let bygones be bygones
    ich will es dir nicht nachtragen
I should like this to be corrected as I was here yesterday.
Ich möchte darum bitten, daß er nachgetragen wird, weil ich gestern tatsächlich anwesend war.
Źródło: Europarl
Perhaps this can be added.
Vielleicht kann man das nachtragen.
Źródło: Europarl
I would be grateful if my name could be added.
Bitte lassen Sie mich im Protokoll nachtragen.
Źródło: Europarl
I'm not resentful, but I also forget nothing.
Ich bin nicht nachtragend, aber ich vergesse auch nichts.
Źródło: Tatoeba
I hope you dont bear grudges against the Sudanese people.
Ich hoffe Sie sind den Sudanesen nicht nachtragend.
Źródło: GlobalVoices
In view of the many roll-call votes, I believe that can be entered later.
Angesichts der vielen namentlichen Abstimmungen kann das, glaube ich, nachgetragen werden.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: