Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "bezogen"

"bezogen" Tłumaczenie Angielski

bezogen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

bezogen
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • related, relative (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    bezogen
    bezogen
Przykłady
  • auf Meereshöhe bezogen
    related to sea level
    auf Meereshöhe bezogen
  • bezogene Farben
    related colo(u)rs
    bezogene Farben
  • bezogene Geschwindigkeit [Formänderung]
    relative velocity [deformation]
    bezogene Geschwindigkeit [Formänderung]
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • drawn upon (nachgestellt)
    bezogen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    bezogen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
  • specific
    bezogen Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
    bezogen Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
Przykłady
  • cloudy
    bezogen Meteorologie | meteorologyMETEO Himmel
    bezogen Meteorologie | meteorologyMETEO Himmel
  • nondimensional
    bezogen Technik | engineeringTECH Größe
    bezogen Technik | engineeringTECH Größe
wann können die neuen Räume bezogen werden?
when will the new rooms be ready to move into?
wann können die neuen Räume bezogen werden?
er hat medienwirksam gegen den Krieg Stellung bezogen
he was outspoken in the media in his criticism of the war
er hat medienwirksam gegen den Krieg Stellung bezogen
er hat in dieser Angelegenheit eine neue Stellung bezogen
he changed his attitude to the matter
er hat in dieser Angelegenheit eine neue Stellung bezogen
er hat es auf sich bezogen
er hat es auf sich bezogen
Many comments related to the implementation of the budget.
Viele Bemerkungen bezogen sich auf die Implementierung des Haushalts.
Źródło: Europarl
Mr President, this analysis is not shared by Mr Patten.
Herr Präsident, die in der Analyse bezogene Position wird nicht von Herrn Patten geteilt.
Źródło: Europarl
His ironical remarks aren't directed at you.
Seine ironischen Bemerkungen sind nicht auf dich bezogen.
Źródło: Tatoeba
But, of course that's not the only thing about India that's spreading.
Aber natürlich ist dies nicht der einzige Aspekt, der auf Indien bezogen ist und Verbreitung findet.
Źródło: TED
Many of you referred to studies.
Viele von Ihnen bezogen sich auf Studien.
Źródło: Europarl
Those who expressed an opinion thought it would fail to be adopted.
Diejenigen, die Stellung dazu bezogen, meinten, er würde abgelehnt werden.
Źródło: Europarl
The part of Mrs Lulling's report which relates to young people is therefore important.
Deshalb ist die auf die Jugendlichen bezogene Dimension des Berichts von Frau Lulling so wichtig.
Źródło: Europarl
The code you mentioned might or might not exist.
Denn Sie haben sich auf einen Kodex bezogen, der vielleicht existiert, vielleicht aber auch nicht.
Źródło: Europarl
However, you have asked me a different question, referring to the candidate countries too.
Sie fragten mich jedoch nach etwas anderem, wobei Sie sich auch auf die Kandidatenländer bezogen.
Źródło: Europarl
It also rejected anything related to researchers, which I understood.
Zudem hat sie alle Anträge abgelehnt, die sich auf Forscher bezogen, was ich nachvollziehen konnte.
Źródło: Europarl
Commissioner Byrne' s attitude is brutally inadequate.
Herr Kommissar Byrne hat eine Position bezogen, die grundverkehrt ist.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: