Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "autorisieren"

"autorisieren" Tłumaczenie Angielski

autorisieren
[-ˈziːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemanden zu etwas autorisieren, jemanden autorisieren, etwas zu tun
    to authorizejemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemanden zu etwas autorisieren, jemanden autorisieren, etwas zu tun
  • authorize
    autorisieren Text
    autorisieren Text
There is no one here authorised to speak on behalf of the Council.
Es ist niemand anwesend, der autorisiert ist, im Namen des Rats zu sprechen.
Źródło: Europarl
We will register and authorise all funds.
Wir registrieren und autorisieren alle Fonds.
Źródło: Europarl
Copyright infringements and illegal file sharing are examples of such challenges.
Urheberrechtsverletzungen und der nicht autorisierte Austausch von Inhalten sind Beispiele dafür.
Źródło: Europarl
The common action authorised the Presidency to take suitable measures.
Die gemeinsame Aktion autorisierte die Präsidentschaft, die geeigneten Maßnahmen zu ergreifen.
Źródło: Europarl
We are authorised to submit a report for the plenum.
Wir sind autorisiert, einen Bericht für das Plenum vorzulegen.
Źródło: Europarl
I have not been authorised to do this, but I am the coordinator of the PPE Group.
Ich bin nicht dazu autorisiert, aber ich bin die Koordinatorin der PPE.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: