„nue“: féminin nue [ny]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) jemanden in den Himmel heben wie aus allen Wolken fallen Przykłady porterquelqu’un | jemand qn aux nues jemanden in den Himmel heben porterquelqu’un | jemand qn aux nues tomber des nues (wie) aus allen Wolken fallen tomber des nues
„nu“: adjectif (qualificatif) nu [ny]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) nackt, bloß, nackt nackt, kahl, blank nackt nu personne,aussi | auch a. vérité nu personne,aussi | auch a. vérité bloß nu bras, etc nackt nu bras, etc nu bras, etc Przykłady tout nu, nu comme un ver splitter(faser)nackt tout nu, nu comme un ver la vérité toute nue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig die nackte, reine, ungeschminkte Wahrheit la vérité toute nue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig à moitié nu halb nackt notdürftig bekleidet à moitié nu les mains nueslocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv mit bloßen Händen les mains nueslocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv se battre les mains nues sich mit bloßen Fäusten verteidigen se battre les mains nues (les) pieds nus barfuß (les) pieds nus (la) tête nue mit bloßem, entblößtem Kopf ohne Kopfbedeckung barhäuptig (la) tête nue (le) torse nu mit nacktem Oberkörper (le) torse nu à l’œil nu mit bloßem Auge à l’œil nu se mettre nu sich nackt ausziehen se mettre nu Ukryj przykładyPokaż przykłady nackt nu mur nu mur kahl nu aussi | aucha. pièce, arbre nu aussi | aucha. pièce, arbre blank nu fil, épée nu fil, épée Przykłady épée nue blankes Schwert épée nue fil nu blanker Draht fil nu mettre à nu fil électrique freilegen, bloß legen mettre à nu fil électrique mettre à nu (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig entblößen mettre à nu (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig mettre à nu schonungslos darstellen mettre à nu mettre à nu offen darlegen mettre à nu Ukryj przykładyPokaż przykłady „nu“: masculin nu [ny]masculin | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Akt Aktmasculin | Maskulinum m nu BEAUX-ARTS nu BEAUX-ARTS Przykłady nu féminin couché liegender weiblicher Akt nu féminin couché nu photographique Aktfotoneutre | Neutrum n, -aufnahmeféminin | Femininum f nu photographique
„nue-propriété“: féminin nue-propriété [nypʀɔpʀijete]féminin | Femininum f <pluriel | Pluralpl nues-propriétés> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mittelbarer Besitz mittelbarer Besitz nue-propriété droit, langage juridique | RechtswesenJUR nue-propriété droit, langage juridique | RechtswesenJUR
„wiedergutmachen“: transitives Verb wiedergutmachentransitives Verb | verbe transitif v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) réparer, indemniser réparer wiedergutmachen wiedergutmachen indemniser wiedergutmachen finanziell wiedergutmachen finanziell Przykłady nicht wiedergutzumachen(d) irréparable nicht wiedergutzumachen(d)
„D“ D, d [deː]Neutrum | neutre n <D; d; D; d> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) D, d ré D, dMaskulinum | masculin m D D réMaskulinum | masculin m D Musik | musiqueMUS D Musik | musiqueMUS
„d’“ d’ [d] Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) d’ → zobaczyć „de“ d’ → zobaczyć „de“
„D“ D, d [de]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) D, d D, dneutre | Neutrum n D D Przykłady systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam Kniffemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam Drehsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
„erschau(d)ern“: intransitives Verb erschauernintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; pas de ge-; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) frémir, frissonner, trembler frémir, frissonner, trembler (de) erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat
„herumreden“: intransitives Verb herumredenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e-> umgangssprachlich | familierumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tourner autour du pot tourner autour du pot Przykłady um etwas herumreden tourner autour du pot um etwas herumreden d(a)rum herumreden tourner autour du pot d(a)rum herumreden
„3-D-Film“: Maskulinum 3-D-FilmMaskulinum | masculin m <3-D-Films; 3-D-Filme> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) film 3D, film en relief filmMaskulinum | masculin m 3D 3-D-Film filmMaskulinum | masculin m en relief 3-D-Film 3-D-Film