Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "deceive"

"deceive" Tłumaczenie Niemiecki

deceive
[diˈsiːv]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to be deceived
    sich täuschen (lassen)
    to be deceived
  • to be deceived insomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich in jemandem täuschen, falsches Vertrauen zu jemandem haben
    to be deceived insomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to deceive oneself
    sich täuschen, sich einer Täuschung hingeben, sichsomething | etwas etwas vormachen
    to deceive oneself
  • enttäuschen, zunichtemachen, vereiteln
    deceive mostly passive: hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    deceive mostly passive: hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • his hopes were deceived
    seine Hoffnungen wurden enttäuscht
    his hopes were deceived
  • vertrödeln
    deceive timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    deceive timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
deceive
[diˈsiːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Da sollten wir uns auch selber nicht in die Tasche lügen.
We should not be deceiving ourselves.
Źródło: Europarl
Insgesamt brachten sie zum Ausdruck, dass sie sich etwas getäuscht fühlten.
Generally speaking, they expressed the feeling of being somewhat deceived.
Źródło: Europarl
Niemand sollte sich durch Zugeständnisse des Kreml täuschen lassen.
No one should be deceived by any concessions that the Kremlin makes.
Źródło: News-Commentary
Die Chinesen dürfen sich nicht täuschen.
The Chinese must not deceive themselves.
Źródło: Europarl
Sie ist so lieb und gut; aber du und ich, wir dürfen einander nichts vormachen.
But you and I cannot deceive ourselves like that!
Źródło: Books
Sie hätten es ihrer selbst für unwürdig gehalten, dieses Kind zu täuschen.
They would have considered it unworthy of themselves to deceive that child.
Źródło: Books
Auch die Briten sollten sich keiner Täuschung hingeben.
Nor should the British allow themselves to be deceived.
Źródło: Europarl
Doch der Schein kann trügen.
But appearances can be deceiving.
Źródło: News-Commentary
Freilich sollte man sich davon nicht täuschen lassen.
But we should not be deceived.
Źródło: News-Commentary
Ehrlich gesagt wird hier nach meinem Dafürhalten auch ein wenig Wählerbetrug begangen.
If I am being honest, I feel we are to some extent deceiving the electorate.
Źródło: Europarl
Es ist unentscheidend, ob der Türhüter klar sieht oder getäuscht wird.
It's not clear whether the doorkeeper sees clearly or is deceived.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: