„Kühle“: Femininum KühleFemininum | féminin f <Kühle> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fraîcheur, froideur fraîcheurFemininum | féminin f Kühle Kühle froideurFemininum | féminin f Kühle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Kühle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Przykłady in der Kühle au frais in der Kühle
„kühl“: Adjektiv kühl [kyːl]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) frais, froid frais kühl kühl froid kühl figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig kühl figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Przykłady kühl werden se rafraîchir kühl werden ein kühler Empfang figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig un accueil froid ein kühler Empfang figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig einen kühlen Kopf bewahren garder la tête froide einen kühlen Kopf bewahren „kühl“: Adverb kühl [kyːl]Adverb | adverbe adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) froidement froidement kühl (≈ abweisend) kühl (≈ abweisend) Przykłady (etwas) kühl lagern conserver (etwas | quelque choseqc) au frais (etwas) kühl lagern
„Kuhle“: Femininum Kuhle [ˈkuːlə]Femininum | féminin f <Kuhle; Kuhlen> umgangssprachlich | familierumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) creux creuxMaskulinum | masculin m Kuhle Mulde Kuhle Mulde
„kühlen“: transitives Verb kühlentransitives Verb | verbe transitif v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) réfrigérer, rafraîchir, frapper réfrigérer kühlen Lebensmittel kühlen Lebensmittel rafraîchir kühlen Getränk kühlen Getränk frapper kühlen Sekt kühlen Sekt
„herbstlich“: Adjektiv herbstlichAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) de l’automne, d’automne, automnal de l’automne herbstlich herbstlich d’automne herbstlich besonders Wetter herbstlich besonders Wetter automnal herbstlich herbstlich „herbstlich“: Adverb herbstlichAdverb | adverbe adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) comme en automne comme en automne herbstlich herbstlich Przykłady herbstlich kühles Wetter im Herbst temps frais d’automne herbstlich kühles Wetter im Herbst herbstlich kühles Wetter wie im Herbst temps frais comme en automne herbstlich kühles Wetter wie im Herbst
„Kühler“: Maskulinum KühlerMaskulinum | masculin m <Kühlers; Kühler> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) radiateur seau à glace radiateurMaskulinum | masculin m Kühler Auto | automobileAUTO Kühler Auto | automobileAUTO seauMaskulinum | masculin m à glace Kühler (≈ Sektkühler) Kühler (≈ Sektkühler)
„aufbewahren“: transitives Verb aufbewahrentransitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) conserver, garder conserver aufbewahren aufbewahren garder aufbewahren aufbewahren Przykłady kühl, trocken aufbewahren garder, tenir au frais, au sec kühl, trocken aufbewahren etwas zum Andenken aufbewahren garder, conserveretwas | quelque chose qc comme, en souvenir etwas zum Andenken aufbewahren
„Flut“: Femininum Flut [fluːt]Femininum | féminin f <Flut; Fluten> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) marée montante haute, flux, pleine mer flot, déluge, torrent marée montantebeziehungsweise | respectivement bzw. haute Flut (≈ Gezeit) Flut (≈ Gezeit) fluxMaskulinum | masculin m Flut Flut pleine mer Flut Flut Przykłady bei Flut à marée montantebeziehungsweise | respectivement bzw. haute bei Flut die Flut setzt ein la mer commence à monter die Flut setzt ein Przykłady Flut(en) (≈ Wassermasse) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh flotsMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl Flut(en) (≈ Wassermasse) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Flut(en) ondeFemininum | féminin f gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Flut(en) sich in die (kühlen) Fluten stürzen humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum se jeter à l’eau sich in die (kühlen) Fluten stürzen humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum flotMaskulinum | masculin m Flut von Worten etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Flut von Worten etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig délugeMaskulinum | masculin m Flut Flut auch | aussia. torrentMaskulinum | masculin m Flut von Tränen Flut von Tränen Przykłady eine Flut von Fragen un flot de questions eine Flut von Fragen