Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "zeugen"

"zeugen" Tłumaczenie Angielski

zeugen
[ˈtsɔygən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • father
    zeugen Kinder
    beget
    zeugen Kinder
    zeugen Kinder
Przykłady
  • er zeugte mit ihr einen Sohn
    he had a son by her
    er zeugte mit ihr einen Sohn
  • procreate
    zeugen Biologie | biologyBIOL
    reproduce
    zeugen Biologie | biologyBIOL
    propagate
    zeugen Biologie | biologyBIOL
    zeugen Biologie | biologyBIOL
  • sire
    zeugen besonders von Haustieren
    zeugen besonders von Haustieren
  • generate
    zeugen hervorbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    produce
    zeugen hervorbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    create
    zeugen hervorbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zeugen hervorbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
zeugen
Neutrum | neuter n <Zeugens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • 'Zeugen → zobaczyć „Zeugung
    'Zeugen → zobaczyć „Zeugung
France certainly has the tools to cope.
Frankreich hat zweifellos das Zeug dazu, damit fertigzuwerden.
Źródło: News-Commentary
In his early youth, he witnessed the atrocities of World War II in his native Poland.
In seiner frühen Jugend wurde er Zeuge der Gräuel des Zweiten Weltkriegs in seinem Heimatland Polen.
Źródło: News-Commentary
We are witnessing all kinds of vertical and horizontal integrations.
Wir sind Zeuge verschiedener vertikaler und horizontaler Zusammenschlüsse.
Źródło: Europarl
This perception betrays a rather narrow-minded budgetary policy.
Diese Sichtweise zeugt von einer recht engen Auffassung von Haushaltspolitik.
Źródło: Europarl
Image taken from the blog Sopitas.
Mexiko wurde Zeuge eines weiteren Gewaltverbrechens.
Źródło: GlobalVoices
Źródło
zeugen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • für [gegen] jemanden zeugen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to testify (oder | orod give evidence) for [against]jemand | somebody sb, to bear witness for [against]jemand | somebody sb
    für [gegen] jemanden zeugen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
Przykłady
  • für etwas zeugen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to vouch foretwas | something sth
    für etwas zeugen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dafür kann ich zeugen
    I can vouch for that
    dafür kann ich zeugen
ihre Ansichten zeugen von einer gewissen Naivität
her views betray (oder | orod show) a certain simplicity
ihre Ansichten zeugen von einer gewissen Naivität
France certainly has the tools to cope.
Frankreich hat zweifellos das Zeug dazu, damit fertigzuwerden.
Źródło: News-Commentary
In his early youth, he witnessed the atrocities of World War II in his native Poland.
In seiner frühen Jugend wurde er Zeuge der Gräuel des Zweiten Weltkriegs in seinem Heimatland Polen.
Źródło: News-Commentary
We are witnessing all kinds of vertical and horizontal integrations.
Wir sind Zeuge verschiedener vertikaler und horizontaler Zusammenschlüsse.
Źródło: Europarl
This perception betrays a rather narrow-minded budgetary policy.
Diese Sichtweise zeugt von einer recht engen Auffassung von Haushaltspolitik.
Źródło: Europarl
Image taken from the blog Sopitas.
Mexiko wurde Zeuge eines weiteren Gewaltverbrechens.
Źródło: GlobalVoices
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: