Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Verzug"

"Verzug" Tłumaczenie Angielski

Verzug
Maskulinum | masculine m <Verzug(e)s; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • delay
    Verzug Verzögerung
    Verzug Verzögerung
Przykłady
  • default, arrearsPlural | plural pl
    Verzug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Verzug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
Przykłady
  • darling
    Verzug bevorzugtes Kind, Liebling figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Verzug bevorzugtes Kind, Liebling figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • distortion
    Verzug Technik | engineeringTECH in Mechanik
    warpage
    Verzug Technik | engineeringTECH in Mechanik
    Verzug Technik | engineeringTECH in Mechanik
  • delay
    Verzug Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    lag
    Verzug Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Verzug Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • lagging
    Verzug Bergbau | miningBERGB
    Verzug Bergbau | miningBERGB
mit seinen Zahlungen in Verzug sein
to be in arrears (oder | orod to be behind) with one’s payments
mit seinen Zahlungen in Verzug sein
Italy is one of the countries with the longest delays worldwide.
Italien gehört zu den Ländern weltweit, in denen der Verzug am größten ist.
Źródło: Europarl
Mr Posselt, in reply to your supplementary I have to say that the Commission is indeed running late.
Herr Kollege, zu Ihrer Zusatzfrage muß ich sagen, daß die Kommission tatsächlich in Verzug ist.
Źródło: Europarl
A written answer would be preferable, since we are running very late.
Eine schriftliche Beantwortung wäre besser, da wir sehr in Verzug sind.
Źródło: Europarl
The Council of Ministers is already much too late.
Der Ministerrat ist erheblich im Verzug.
Źródło: Europarl
This is a totally unacceptable delay in terms of delivery of money.
Dies ist ein völlig inakzeptabler Verzug bei der Geldüberweisung.
Źródło: Europarl
We are a few weeks late, but I do not think that is irreparable.
Wir sind ein paar Wochen in Verzug, aber das ist meiner Meinung nach nicht irreparabel.
Źródło: Europarl
We also have a programme which is not being adhered to.
Außerdem geraten wir so auch mit unserem Arbeitsprogramm in Verzug.
Źródło: Europarl
That means the government is definitely behindhand.
Damit ist die Regierung ausgesprochen in Verzug.
Źródło: Europarl
But with the way it is going today, there is a great need to hurry.
Doch wie sie sich heute darstellt, ist Gefahr im Verzug.
Źródło: Europarl
Perhaps in four months' time.
Möglicherweise mit vier Monaten Verzug.
Źródło: Europarl
We have been very slow in dealing with this issue.
Wir sind zu diesem Thema sehr in Verzug geraten.
Źródło: Europarl
These elections should now be held as planned, without any further delay.
Diese Wahlen sollten jetzt wie geplant und ohne weiteren Verzug abgehalten werden.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: