Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "vertieft"

"vertieft" Tłumaczenie Angielski

vertieft
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • expanded
    vertieft Wissen, Verständnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extended
    vertieft Wissen, Verständnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vertieft Wissen, Verständnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas (ganz) vertieft sein versunken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be (quite) absorbed (oder | orod engrossed, immersed) inetwas | something sth
    in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas (ganz) vertieft sein versunken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas (ganz) vertieft sein beschäftigt mit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be preoccupied with (oder | orod wrapped up in)etwas | something sth
    in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas (ganz) vertieft sein beschäftigt mit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie ist ganz in die Lektüre vertieft
    she is quite absorbed in her reading
    sie ist ganz in die Lektüre vertieft
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
vertieft
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • ein vertieft gearbeitetes Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    ein vertieft gearbeitetes Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
in ein Gespräch vertieft sein
to be deep (oder | orod engrossed) in conversation
in ein Gespräch vertieft sein
in die Arbeit vertieft sein
to be absorbed (oder | orod engrossed) in one’s work
in die Arbeit vertieft sein
die Kluft zwischen den beiden hat sich vertieft
the gulf between the two has deepened
die Kluft zwischen den beiden hat sich vertieft
vertieft geschnittene Gemme
vertieft geschnittene Gemme
mein Eindruck von diesem Buch hat sich beim zweiten Lesen noch vertieft
my impression of this book deepened the second time I read it
mein Eindruck von diesem Buch hat sich beim zweiten Lesen noch vertieft
mit den Jahren haben sich die Falten in ihrem Gesicht vertieft
the wrinkles on her face have deepened over the years
mit den Jahren haben sich die Falten in ihrem Gesicht vertieft
das Kind war ganz in sein Spiel vertieft
das Kind war ganz in sein Spiel vertieft
It is also possible further to deepen intergovernmental cooperation in this area.
Die zwischenstaatliche Arbeit auf diesem Gebiet kann noch vertieft werden.
Źródło: Europarl
I welcome the way the Barcelona process is being made deeper and given a more definite form.
Ich begrüße es, dass der Prozess von Barcelona vertieft und konkretisiert wird.
Źródło: Europarl
With her report, Mrs Hazan has furthermore managed to reinforce the original text.
Frau Hazan hat mit ihrem Bericht den ursprünglichen Text darüber hinaus noch vertieft.
Źródło: Europarl
The eurozone would also have to deepen integration.
Außerdem müsste die Integration der Eurozone vertieft werden.
Źródło: News-Commentary
Cooperation is now being deepened in a number of areas in Europe.
Die europäische Zusammenarbeit vertieft sich in einer Reihe von Aufgabenbereichen.
Źródło: Europarl
This, I believe, is a maxim that should be taken to heart.
Ich denke, das ist eine Überlegung, die vertieft werden sollte.
Źródło: Europarl
Decades of misrule and deprivation deepened religious and ethnic divisions.
Jahrzehnte der Missregierung und Entbehrung haben die religiöse und ethnische Spaltung vertieft.
Źródło: News-Commentary
Unfortunately, the interviewer did not pursue the matter any further.
Leider hat er diese Frage nicht weiter vertieft.
Źródło: News-Commentary
Cooperation with Russia needs to be reinforced.
Die Zusammenarbeit mit Russland soll vertieft werden.
Źródło: Europarl
All that violence does is deepen the divisions and make the problem much more difficult to resolve.
Gewalt vertieft lediglich die Spaltung und erschwert nur noch mehr die Lösung des Problems.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: