Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "unantastbar"

"unantastbar" Tłumaczenie Angielski

unantastbar
[ˌʊnˌʔanˈtastbaːr; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • untouchable
    unantastbar Vorrat, Reserve etc
    unantastbar Vorrat, Reserve etc
  • inviolable
    unantastbar Stellung, Position, Ruf etc
    unassailable
    unantastbar Stellung, Position, Ruf etc
    unantastbar Stellung, Position, Ruf etc
  • sacred
    unantastbar Werte, Bereich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    inviolable
    unantastbar Werte, Bereich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    untouchable
    unantastbar Werte, Bereich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    sacrosanct
    unantastbar Werte, Bereich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    unantastbar Werte, Bereich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figauch | also a. ironisch | ironicallyiron
  • inviolable
    unantastbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Rechtspersönlichkeit
    unantastbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Rechtspersönlichkeit
Przykłady
die Würde des Menschen ist unantastbar
die Würde des Menschen ist unantastbar
There is no Parliament in the world in which Question Time is not sacrosanct.
Es gibt kein Parlament, in dem die Fragestunde nicht unantastbar wäre.
Źródło: Europarl
Consumer protection is inviolable and we would do well to remember this in negotiations.
Verbraucherschutz ist unantastbar, und darauf müssen Sie bei den Verhandlungen achten.
Źródło: Europarl
These rights are inviolable and this applies to every single human being.
Diese Rechte sind unantastbar und dies gilt für jeden einzelnen Menschen.
Źródło: Europarl
Human dignity in the European Union is non-negotiable.
Die Würde der Menschen in der Europäischen Union ist unantastbar.
Źródło: Europarl
It is all the more sacred because it concerns rights.
Und dieses Gesetz ist unantastbar, denn es geht um Rechte.
Źródło: Europarl
Respect for human life and for the integrity of women is sacrosanct.
Die Achtung vor dem menschlichen Leben und der Unversehrtheit der Frau ist unantastbar.
Źródło: Europarl
Sometimes high-achieving professional women think they are untouchable.
Manchmal denken erfolgreiche Karrierefrauen, sie seien unantastbar.
Źródło: Europarl
Also for the first time, we will enshrine in the Rules of Procedure the right to vote.
Wir haben auch erstmals das Stimmrecht für unantastbar erklärt.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: