„Petition“: Femininum Petition [petiˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Petition; Petitionen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) petition petition Petition Petition Przykłady eine Petition aufsetzen [einreichen] to draw up [to presentoder | or od submit] a petition eine Petition aufsetzen [einreichen]
„petition“: noun petition [piˈtiʃən; pə-]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Bitte, Bittschrift, Petition, Eingabe, schriftlicher Antrag Bitte, Erbetene Unterschriftenliste Bittefeminine | Femininum f petition Bittschriftfeminine | Femininum f petition Petitionfeminine | Femininum f petition Eingabefeminine | Femininum f petition Gesuchneuter | Neutrum n (schriftlicher) Antrag, Unterschriftenlistefeminine | Femininum f petition petition Przykłady to grant a petition eine Bitte gewähren, einem Antrag stattgeben to grant a petition to send in a petition, to put up a petition eine Bittschriftor | oder od einen Antrag einreichen to send in a petition, to put up a petition petition of appeal Appellationsgesuch petition of appeal Petition of Right history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr Bittschrift um Herstellung des Rechts (1628) Petition of Right history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr to file a petition for divorce eine Scheidungsklage einreichen to file a petition for divorce petition for clemency Gnadengesuch petition for clemency cross-petition Gegenantrag, -klage cross-petition petition in bankruptcy Konkursantrag petition in bankruptcy he filed a petition in bankruptcy er hat Konkurs angemeldet he filed a petition in bankruptcy Ukryj przykładyPokaż przykłady Bittefeminine | Femininum f petition rare | seltenselten (thing asked for) petition rare | seltenselten (thing asked for) (das) Erbetene petition petition „petition“: transitive verb petition [piˈtiʃən; pə-]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) bitten, petitionieren, schriftlich einkommen bei bitten um, nachsuchen um bitten, petitionieren, schriftlich einkommen bei petition person petition person bitten um, nachsuchen um petition thing petition thing „petition“: intransitive verb petition [piˈtiʃən; pə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ein Gesuch einreichen um... Przykłady (for) bitten, nach-, ansuchen, einkommen, eine Bittschriftor | oder od ein Gesuch einreichen (um), einen Auftrag stellen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) (for)
„creditor“: noun creditor [ˈkreditə(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kredit, Haben, Kreditposten Kreditorin, Gläubiger Kreditor(in), Gläubiger(in) creditor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Przykłady composition (or | oderod settlement) with creditors Vergleich mit Gläubigern composition (or | oderod settlement) with creditors general creditor Gesamtgläubiger general creditor preferred creditor , preferential creditor British English | britisches EnglischBr bevorzugter Gläubiger preferred creditor , preferential creditor British English | britisches EnglischBr creditor of a bankrupt’s estate Massegläubiger creditor of a bankrupt’s estate creditor in trust legal term, law | RechtswesenJUR Konkursmasseverwalter(in) (als Mitgläubiger) creditor in trust legal term, law | RechtswesenJUR Ukryj przykładyPokaż przykłady Kreditneuter | Neutrum n creditor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side Habenneuter | Neutrum n creditor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side creditor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side Kreditpostenmasculine | Maskulinum m creditor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit item creditor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit item
„petiteness“: noun petitenessnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Zierlichkeit Zierlichkeitfeminine | Femininum f petiteness petiteness
„petit“: adjective petit [ˈpeti]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) klein, geringfügig klein, geringfügig (nur noch in der juristischen Fachspracheor | oder od in zusammengesetzten Fremdwörtern aus dem Französischen) petit petit
„petitional“: adjective petitionaladjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) eine Bittschrift betreffend, Petitions… selten eine Bittschrift betreffend, Petitions… petitional petitional
„petite“: adjective petite [pəˈtiːt]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) klein, zierlich, niedlich klein, zierlich, niedlich (von Frauen) petite petite petite syn vgl. → zobaczyć „small“ petite syn vgl. → zobaczyć „small“
„cr.“: abbreviation cr.abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= creditor) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gläubiger Gläubiger cr. cr.
„preferred“: adjective preferred [priˈfəː(r)d]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) bevorzugt, Vorzugs… bevorrechtigt bevorzugt, Vorzugs… preferred preferred bevorrechtigt preferred commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS preferred commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Przykłady preferred creditor bevorrechtigter Gläubiger preferred creditor
„subrogation“: noun subrogationnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ersetzung, Subrogation, Forderungsübergang Ersetzungfeminine | Femininum f subrogation legal term, law | RechtswesenJUR especially | besondersbesonders Subrogationfeminine | Femininum f subrogation legal term, law | RechtswesenJUR Forderungsübergangmasculine | Maskulinum m (kraft Gesetzes) subrogation legal term, law | RechtswesenJUR subrogation legal term, law | RechtswesenJUR Przykłady subrogation of a creditor Ersetzung eines Gläubigers durch einen anderen subrogation of a creditor subrogation of rights Rechtseintritt subrogation of rights