Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "optisch"

"optisch" Tłumaczenie Angielski

optisch
[ˈɔptɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • optic
    optisch das Sehen betreffend
    optical
    optisch das Sehen betreffend
    optisch das Sehen betreffend
Przykłady
  • optical
    optisch Optik | opticsOPT
    optisch Optik | opticsOPT
Przykłady
  • optical
    optisch äußerlich betrachtet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    visual
    optisch äußerlich betrachtet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    optisch äußerlich betrachtet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • aus optischen Gründen
    for visual effect
    aus optischen Gründen
  • optical
    optisch Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    optisch Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Przykłady
optisch
[ˈɔptɪʃ]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • etwas wirkt optisch gut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    etwas | somethingsth has a good optical (oder | orod visual) effect
    etwas wirkt optisch gut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Visual integration has been associated with autism by several researchers.
Optische Integration wurde von verschiedenen Forschern mit Autismus in Verbindung gebracht.
Źródło: TED
And using both this technique and other optical techniques, we think we can make those diagnostics.
Und durch die Nutzung dieser und anderer optischer Techniken können wir diese Diagnosen erstellen.
Źródło: TED
But the nice thing about visual illusion is we can easily demonstrate mistakes.
Aber die schöne Sache mit optischen Täuschungen ist, dass wir Fehler einfach demonstrieren können.
Źródło: TED
And much like in the DVD, you can read it out optically.
Genau wie bei einer DVD kann man sie optisch auslesen.
Źródło: TED
Beau Lotto: Optical illusions show how we see
Beau Lotto: Optische Täuschungen zeigen, wie wir sehen
Źródło: TED
Over ten years have passed since this document on optical radiation was given its first reading.
Seit der ersten Lesung zu diesen optischen Strahlungen sind über zehn Jahre vergangen.
Źródło: Europarl
This is the first ever such experiment, sort of the optical equivalent of Galvani's.
Das ist das erste Experiment seiner Art, eine Art optisches Gegenstück zu Galvani.
Źródło: TED
It may look fine, but it remains a muzzle which prevents the advisory group using its teeth.
Es ist zwar optisch vergoldet, aber es bleibt ein Maulkorb, der der Beratergruppe den Biß nimmt.
Źródło: Europarl
The title of the draft directive now refers to artificial ‘ optical radiation ’.
Der Titel des Richtlinienvorschlages heißt jetzt Optische Strahlung aus künstlichen Quellen.
Źródło: Europarl
This is an optical lure that I've used.
Das ist ein optischer Köder,
Źródło: TED
The last component, on optical radiation, is now on the agenda for its second reading.
Der letzte Teil- zur optischen Strahlung- steht jetzt zur zweiten Lesung auf der Tagesordnung.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: