nagen
[ˈnaːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- er nagte an der Unterlippeer nagte an der Unterlippe
- am Hungertuch nagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgto be on the breadlineam Hungertuch nagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
- nagen (anDativ | dative (case) dat) von Gram, Kummer, Sorge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fignagen (anDativ | dative (case) dat) von Gram, Kummer, Sorge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- Kummer nagte an ihr ( an ihrem Herzen)
Przykłady
- nagen an (Dativ | dative (case)dat) von Hitze, Krankheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fignagen an (Dativ | dative (case)dat) von Hitze, Krankheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- das Klima nagt an meiner Gesundheit