Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "kneifen"

"kneifen" Tłumaczenie Angielski

kneifen
[ˈknaifən]transitives Verb | transitive verb v/t <kneift; kniff; gekniffen; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • pinch
    kneifen zwicken
    nip
    kneifen zwicken
    kneifen zwicken
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • den Wind kneifen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to keep close (oder | orod point high) to the wind, to hug the wind
    den Wind kneifen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
kneifen
[ˈknaifən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • pinch
    kneifen zwicken
    nip
    kneifen zwicken
    kneifen zwicken
Przykłady
  • jemandem in den Arm kneifen
    to pinch sb’s arm
    jemandem in den Arm kneifen
  • die Jacke kneift unter den Achseln
    the jacket pinches (oder | orod is too tight) under the armpits
    die Jacke kneift unter den Achseln
  • back out
    kneifen sich drücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    chicken out
    kneifen sich drücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kneifen sich drücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
kneifen
[ˈknaifən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • es kneift mich im Magen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    my stomach hurts
    es kneift mich im Magen umgangssprachlich | familiar, informalumg
You can pinch into any page.
Man kann in eine beliebige Seite kneifen.
Źródło: TED
The Council funked it, and again, we all chickened out.
Der Rat hat gekniffen, wir alle haben wieder gekniffen.
Źródło: Europarl
Put simply, if I do not punch you on the chin, you will punch me on the chin.
Einfach gesagt: Wenn ich dich nicht ins Kinn kneife, kneifst du mich ins Kinn.
Źródło: Europarl
TS: Yes, they're servos with cams that pinch these rubber tubes.
TS: Ja, das sind Klampen die diese Plastikröhrchen kneifen.
Źródło: TED
I would therefore ask you not to climb down on the outstanding key policy issues.
Deswegen bitte ich Sie, bei den ausstehenden Grundsatzfragen nicht zu kneifen.
Źródło: Europarl
Put simply, if I do not punch you on the chin, you will punch me on the chin.
Einfach gesagt: Wenn ich dich nicht ins Kinn kneife, kneifst du mich ins Kinn.
Źródło: Europarl
But when it comes to taking concrete action, the Commission cops out.
Wenn es aber darum geht, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, dann kneift die Kommission.
Źródło: Europarl
If you squint, you can still see the face.
Wenn man die Augen zusammen kneift, kann man das Gesicht noch immer sehen.
Źródło: TED
This should be the task for social democrats – but that is where the shoe pinches.
Dies sollte die Aufgabe der Sozialdemokraten sein aber genau hier kneift der Schuh.
Źródło: News-Commentary
The Council funked it, and again, we all chickened out.
Der Rat hat gekniffen, wir alle haben wieder gekniffen.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: