Tłumaczenie Hiszpański-Niemiecki dla "caballer��a"

"caballer��a" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o caballear, (a), a… czy caballar?
caballero
[kaβaˈʎero]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • reitend (aufdativo | Dativ dat)
    caballero en
    caballero en
Przykłady
caballero
[kaβaˈʎero]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Reitermasculino | Maskulinum m
    caballero (≈ jinete)
    caballero (≈ jinete)
  • Herrmasculino | Maskulinum m
    caballero (≈ señor) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    caballero (≈ señor) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kavaliermasculino | Maskulinum m
    caballero (≈ hombre galante)
    Gentlemanmasculino | Maskulinum m
    caballero (≈ hombre galante)
    caballero (≈ hombre galante)
Przykłady
  • caballeros aseos
    Herren
    caballeros aseos
  • pactomasculino | Maskulinum m entre caballeros
    Gentleman’s Agreementneutro | Neutrum n
    pactomasculino | Maskulinum m entre caballeros
  • ropafemenino | Femininum f de caballero
    Herrenkonfektionfemenino | Femininum f
    ropafemenino | Femininum f de caballero
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Rittermasculino | Maskulinum m
    caballero histórico | historischhist
    caballero histórico | historischhist
  • Edelmannmasculino | Maskulinum m
    caballero (≈ noble)
    caballero (≈ noble)
Przykłady
  • caballero andante
    fahrender Rittermasculino | Maskulinum m
    caballero andante
  • caballero gran cruz
    Großkreuzträgermasculino | Maskulinum m
    caballero gran cruz
  • caballero cubierto historia | GeschichteHIST
    spanischer Grandemasculino | Maskulinum m
    caballero cubierto historia | GeschichteHIST
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
andante
[anˈdante]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • caballeromasculino | Maskulinum m andante
    fahrender Rittermasculino | Maskulinum m
    caballeromasculino | Maskulinum m andante
andante
[anˈdante]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Andanteneutro | Neutrum n
    andante música | MusikMÚS
    andante música | MusikMÚS
teutónico
[teŭˈtoniko]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • teutónico → zobaczyć „teutón
    teutónico → zobaczyć „teutón
Przykłady
  • caballerosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl teutónicos histórico | historischhist
    Deutschherrenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    Deutschordensrittermasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    caballerosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl teutónicos histórico | historischhist
  • ordenfemenino | Femininum f -a
    Deutschritterordenmasculino | Maskulinum m
    ordenfemenino | Femininum f -a
picarse
[piˈkarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • unruhig werden
    picarse mar
    picarse mar
  • fixen
    picarse drogadicto uso familiar | umgangssprachlichfam
    picarse drogadicto uso familiar | umgangssprachlichfam
  • sich (dativo | Dativdat) einen ansäuseln
    picarse América, regional | Amerika, nur regionalAm reg uso familiar | umgangssprachlichfam
    picarse América, regional | Amerika, nur regionalAm reg uso familiar | umgangssprachlichfam
  • sich beschwipsen
    picarse uso familiar | umgangssprachlichfam
    picarse uso familiar | umgangssprachlichfam
  • einschnappen
    picarse (≈ molestarse) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    picarse (≈ molestarse) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • picarse conalguien | jemand alguien
    jemanden (prahlerisch) herausfordern
    sich mit jemandem verfeinden
    picarse conalguien | jemand alguien
  • picarse dealguna cosa, algo | etwas a/c estar molesto por
    sich durchalguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) verletzt fühlen
    picarse dealguna cosa, algo | etwas a/c estar molesto por
  • picarse dealguna cosa, algo | etwas a/c
    einschnappen
    picarse dealguna cosa, algo | etwas a/c
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
feudal
[feŭˈðal]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • feudal, Lehns…
    feudal
    feudal
Przykłady
  • señormasculino | Maskulinum m feudal
    Lehnsherrmasculino | Maskulinum m
    señormasculino | Maskulinum m feudal
  • caballeromasculino | Maskulinum m feudal
    Lehnsrittermasculino | Maskulinum m
    Vasallmasculino | Maskulinum m
    caballeromasculino | Maskulinum m feudal
peluquería
[pelukeˈria]femenino | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Friseursalonmasculino | Maskulinum m
    peluquería
    peluquería
Przykłady
  • peluquería de caballeros/de señoras
    Herren-/Damenfriseurmasculino | Maskulinum m
    peluquería de caballeros/de señoras
  • peluquería canina
    Hundesalonmasculino | Maskulinum m
    peluquería canina
cruzado
[kruˈθaðo]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gekreuzt
    cruzado
    cruzado
  • sich kreuzend, sich (über)schneidend
    cruzado líneas,etcétera | etc., und so weiter etc
    cruzado líneas,etcétera | etc., und so weiter etc
  • kreuzförmig
    cruzado forma
    cruzado forma
  • Kreuz…
    cruzado
    cruzado
Przykłady
  • fuegomasculino | Maskulinum m cruzado milicia | Militär, militärischMIL y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kreuzfeuerneutro | Neutrum n
    fuegomasculino | Maskulinum m cruzado milicia | Militär, militärischMIL y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • líneasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC
    sich kreuzende Leitungenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    líneasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC
  • líneasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as geometría | GeometrieGEOM
    sich schneidende Linienfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    líneasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as geometría | GeometrieGEOM
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • animalmasculino | Maskulinum m cruzado biología | BiologieBIOL (Tier)
    Kreuzungfemenino | Femininum f
    animalmasculino | Maskulinum m cruzado biología | BiologieBIOL (Tier)
  • plantafemenino | Femininum f -a (Pflanze)
    Kreuzungfemenino | Femininum f
    plantafemenino | Femininum f -a (Pflanze)
  • erbost, wütend
    cruzado enojado Argentina | ArgentinienArg uso familiar | umgangssprachlichfam
    cruzado enojado Argentina | ArgentinienArg uso familiar | umgangssprachlichfam
cruzado
[kruˈθaðo]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Kreuzfahrermasculino | Maskulinum m
    cruzado historia | GeschichteHIST
    cruzado historia | GeschichteHIST
Przykłady
  • (caballeromasculino | Maskulinum m) cruzado
    Kreuzrittermasculino | Maskulinum m
    (caballeromasculino | Maskulinum m) cruzado
espuela
[esˈpŭela]femenino | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Spornmasculino | Maskulinum m
    espuela
    espuela
  • Anspornmasculino | Maskulinum m
    espuela en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    espuela en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • calzar(se) la espuela historia | GeschichteHIST
    zum Ritter geschlagen werden
    calzar(se) la espuela historia | GeschichteHIST
  • dar espuelaso | oder o dar de espuela(s)o | oder o hincar espuelas caballo
    anspornen, die Sporen geben (dativo | Dativdat)
    dar espuelaso | oder o dar de espuela(s)o | oder o hincar espuelas caballo
  • sentir la espuela en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sentir la espuela en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
simple
[ˈsimple]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • einfach, schlicht
    simple (≈ sencillo)
    simple (≈ sencillo)
  • bloß
    simple (≈ mero)
    simple (≈ mero)
  • einfältig
    simple en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    simple en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • cuerpomasculino | Maskulinum m simple química | ChemieQUÍM
    Elementneutro | Neutrum n
    Grundstoffmasculino | Maskulinum m
    cuerpomasculino | Maskulinum m simple química | ChemieQUÍM
  • oraciónfemenino | Femininum f simple gramática | GrammatikGRAM
    einfacher Satzmasculino | Maskulinum m
    oraciónfemenino | Femininum f simple gramática | GrammatikGRAM
  • palabrafemenino | Femininum f simple gramática | GrammatikGRAM
    einfaches (nicht zusammengesetztes) Wortneutro | Neutrum n
    Simplexneutro | Neutrum n
    palabrafemenino | Femininum f simple gramática | GrammatikGRAM
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
simple
[ˈsimple]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • simple de caballeros deporte | SportDEP tenis
    Herreneinzelneutro | Neutrum n
    simple de caballeros deporte | SportDEP tenis
  • simplesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    también | auchtb Arzneipflanzenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    simplesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
dama
[ˈdama]femenino | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Damefemenino | Femininum f
    dama también | auchtb ajedrez
    dama también | auchtb ajedrez
Przykłady
  • dama de compañía
    Gesellschafterinfemenino | Femininum f
    dama de compañía
  • la Dama de Hierro uso familiar | umgangssprachlichfam
    die Eiserne Lady
    la Dama de Hierro uso familiar | umgangssprachlichfam
  • dama de honor
    Hofdamefemenino | Femininum f
    dama de honor
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • dama joven teatro | TheaterTEAT
    jugendliche Liebhaberinfemenino | Femininum f
    dama joven teatro | TheaterTEAT
  • (primera) dama
    Hauptdarstellerinfemenino | Femininum f
    (primera) dama
  • segundao | oder o tercera dama
    Zweitrollendarstellerinfemenino | Femininum f
    segundao | oder o tercera dama
Przykłady
  • dama blanca literario | literarischliter drogas
    Kokainneutro | Neutrum n
    dama blanca literario | literarischliter drogas