„sehnlich“: Adjektiv sehnlichAdjektiv | adjetivo adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ardiente, vivo ardiente sehnlich Wunsch sehnlich Wunsch vivo sehnlich Erwartungauch | también a. sehnlich Erwartungauch | también a. „sehnlich“: Adverb sehnlichAdverb | adverbio adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) con ardor, fervorosamente con ardor sehnlich sehnlich fervorosamente sehnlich sehnlich Przykłady sehnlich(st) wünschen desear ardientemente codiciar sehnlich(st) wünschen sehnlich(st) erwarten esperar con impaciencia sehnlich(st) erwarten
„st“: Interjektion, Ausruf stInterjektion, Ausruf | interjección int Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ¡chist!, ¡chitón! ¡chist!, ¡chitón! st st
„St.“: Abkürzung St.Abkürzung | abreviatura abk Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) S. pieza h. S. (santo) St. (≈ Sankt) St. (≈ Sankt) piezaFemininum | femenino f St. (≈ Stück) St. (≈ Stück) h. (hora) St. (≈ Stunde) St. (≈ Stunde)
„unselb(st)ständig“: Adjektiv unselbständigAdjektiv | adjetivo adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) dependiente, falto de iniciativa Inne przykłady... dependiente unselb(st)ständig Mensch in seinem Tun unselb(st)ständig Mensch in seinem Tun falto de iniciativa unselb(st)ständig (≈ unbeholfen) unselb(st)ständig (≈ unbeholfen) Przykłady unselbstständig sein no poder hacer nada (por sí) sólo unselbstständig sein Przykłady unselb(st)ständige Arbeit Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN trabajoMaskulinum | masculino m por cuenta ajena unselb(st)ständige Arbeit Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
„tun“: transitives Verb tun [tuːn]transitives Verb | verbo transitivo v/t <tue; tust; tut; tat (du tat[e]st; ihr tatet); getan; tu(e)!> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hacer trabajar, hacer hacer meter bastar Inne przykłady... hacer tun (≈ machen) tun (≈ machen) Przykłady das tut man nicht eso no se hace das tut man nicht was (ist zu) tun? ¿qué hacer? was (ist zu) tun? damit ist es nicht getan con eso no basta damit ist es nicht getan du tustbeziehungsweise | respectivamente bzw tätest gut daran, zu (Infinitiv | infinitivoinf) harías bien si (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)oder | o od en (Infinitiv | infinitivoinf) du tustbeziehungsweise | respectivamente bzw tätest gut daran, zu (Infinitiv | infinitivoinf) es tun (≈ koitieren) umgangssprachlich | uso familiarumg hacerlo umgangssprachlich | uso familiarumg es tun (≈ koitieren) umgangssprachlich | uso familiarumg Ukryj przykładyPokaż przykłady trabajar, hacer tun (≈ arbeiten) tun (≈ arbeiten) Przykłady (etwas | alguna cosa, algoetwas) zu tun haben tener mucho que hacer, estar muy ocupado (etwas | alguna cosa, algoetwas) zu tun haben hacer tun (≈ antun) tun (≈ antun) Przykłady der Hund tut (dir) nichts el perro no (te) hace nada der Hund tut (dir) nichts Przykłady zu tun haben (≈ zu schaffen haben) tener que hacer zu tun haben (≈ zu schaffen haben) etwas | alguna cosa, algoetwas zu tun haben (mit jemandem,etwas | alguna cosa, algo etwas) (≈ Bezug haben) tener que ver (conjemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c) etwas | alguna cosa, algoetwas zu tun haben (mit jemandem,etwas | alguna cosa, algo etwas) (≈ Bezug haben) damit habe ich nichts zu tun no tengo nada que ver en eso damit habe ich nichts zu tun meter tun (≈ bringen) umgangssprachlich | uso familiarumg tun (≈ bringen) umgangssprachlich | uso familiarumg bastar tun (≈ ausreichen) umgangssprachlich | uso familiarumg tun (≈ ausreichen) umgangssprachlich | uso familiarumg Przykłady das tut es auch eso también sirve das tut es auch Przykłady es (nicht mehr) tun (≈ funktionieren) umgangssprachlich | uso familiarumg (ya no) iroder | o od funcionar es (nicht mehr) tun (≈ funktionieren) umgangssprachlich | uso familiarumg Przykłady er bekommt es mit mir zu tun! ¡tendrá que vérselas conmigo! er bekommt es mit mir zu tun! es mit der Angst zu tun bekommen coger miedo es mit der Angst zu tun bekommen „tun“: intransitives Verb tun [tuːn]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tue; tust; tut; tat (du tat[e]st; ihr tatet); getan; tu(e)!> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hacer como si …... sólo lo aparenta... ¡no se lo tome así!... Przykłady so tun, als ob … hacer como si … (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj) fingir que … (Indikativ | indicativoind) so tun, als ob … er tut nur so sólo lo aparenta er tut nur so tun Sie doch nicht so! ¡no (se) lo tome así! tun Sie doch nicht so! „tun“: reflexives Verb tun [tuːn]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <tue; tust; tut; tat (du tat[e]st; ihr tatet); getan; tu(e)!> umgangssprachlich | uso familiarumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) algo pasa... Przykłady es tut sichetwas | alguna cosa, algo etwas algo pasa, hay movimiento es tut sichetwas | alguna cosa, algo etwas
„streng“: Adjektiv streng [ʃtrɛŋ]Adjektiv | adjetivo adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) severo, exigente, duro, riguroso, austero estricto, severo intenso, duro penetrante, fuerte austero, sobrio severo streng (≈ hart, unbeugsam) streng (≈ hart, unbeugsam) exigente streng (≈ fordernd) streng (≈ fordernd) duro streng Blick streng Blick riguroso streng Untersuchung, Personauch | también a. streng Untersuchung, Personauch | también a. austero streng Sitten streng Sitten estricto streng Regeln, Prinzipien streng Regeln, Prinzipien severo streng Diätauch | también a. streng Diätauch | también a. Przykłady auf strenge Diät setzen poner a dieta rigurosa auf strenge Diät setzen streng(st)es Stillschweigen mutismoMaskulinum | masculino m absoluto streng(st)es Stillschweigen intenso streng Kälte streng Kälte duro streng Winter streng Winter penetrante streng Geruch streng Geruch fuerte streng Geschmack streng Geschmack austero streng Stil streng Stil sobrio streng Kleid streng Kleid „streng“: Adverb streng [ʃtrɛŋ]Adverb | adverbio adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) castigar severamente a... proceder con rigor... en rigor... atenerse estrictamente a lo prescrito... estrictamente confidencial... terminantemente prohibido... Przykłady jemanden streng bestrafen castigar severamente ajemand | alguien alguien jemanden streng bestrafen jemanden streng behandeln tratar severamente (oder | ood con severidad) ajemand | alguien alguien tratar con dureza ajemand | alguien alguien jemanden streng behandeln streng erziehen educar severamente (oder | ood con mano dura) streng erziehen streng vorgehen proceder con rigor (contra) streng vorgehen streng befolgen observar (oder | ood cumplir) estrictamente streng befolgen streng genommen en rigor streng genommen streng nach Vorschrift handeln atenerse estrictamente a lo prescrito streng nach Vorschrift handeln streng vertraulich estrictamente confidencial streng vertraulich streng verboten terminantemente prohibido streng verboten jemanden streng bewachen vigilar ajemand | alguien alguien estrechamente jemanden streng bewachen streng riechen oler fuerte streng riechen Ukryj przykładyPokaż przykłady