Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "échoir"

"échoir" Tłumaczenie Niemiecki

échoir
[eʃwaʀ]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir <défectif | defektiv, unvollständigdéfect il échoit; ils échoient; il échut; il échoira; échéant; échu; êtreou | oder od avoir>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • échoir àquelqu’un | jemand qn
    jemandem zufallen
    échoir àquelqu’un | jemand qn
  • échoir àquelqu’un | jemand qn style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    jemandem anheimfallen
    échoir àquelqu’un | jemand qn style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
échoir
[eʃwaʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <défectif | defektiv, unvollständigdéfect il échoit; ils échoient; il échut; il échoira; échéant; échu; êtreou | oder od avoir>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • intérêtsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl à échoir
    anfallende Zinsenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    intérêtsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl à échoir

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: