Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "tent"

"tent" Tłumaczenie Niemiecki

tent
[tent]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zeltneuter | Neutrum n
    tent
    tent
Przykłady
  • Wohnungfeminine | Femininum f
    tent dwelling place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wohnstättefeminine | Femininum f
    tent dwelling place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tent dwelling place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zeltneuter | Neutrum n
    tent medicine | MedizinMED around patient
    Kammerfeminine | Femininum f (zur Verabreichung von Gasenor | oder od Dämpfen)
    tent medicine | MedizinMED around patient
    tent medicine | MedizinMED around patient
Przykłady
tent
[tent]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mit einem Zelt bedecken
    tent cover with tent
    tent cover with tent
tent
[tent]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Kathmandu in völliger Dunkelheit als Hundertausende die Nacht in Zelten verbrachten.
# Kathmandu in near total darkness as hundreds of thousands spend night in tents.
Źródło: GlobalVoices
Mueller in einem Protestzelt in Sheikh Jarrah.
Mueller at a protest tent in Sheikh Jarrah.
Źródło: GlobalVoices
Im Inneren der Halle haben die Immigranten aus Subsahara-Afrika rund 60 Zelte aufgestellt.
Inside the shed, Sub-Saharan immigrants have pitched about sixty tents.
Źródło: GlobalVoices
Źródło
tent
[tent]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Quellstiftmasculine | Maskulinum m
    tent medicine | MedizinMED for keeping wound open
    Tamponmasculine | Maskulinum m
    tent medicine | MedizinMED for keeping wound open
    Mullgazepfropfenmasculine | Maskulinum m
    tent medicine | MedizinMED for keeping wound open
    tent medicine | MedizinMED for keeping wound open
tent
[tent]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • durch einen Quellstift offenhalten
    tent wound
    tent wound
Kathmandu in völliger Dunkelheit als Hundertausende die Nacht in Zelten verbrachten.
# Kathmandu in near total darkness as hundreds of thousands spend night in tents.
Źródło: GlobalVoices
Mueller in einem Protestzelt in Sheikh Jarrah.
Mueller at a protest tent in Sheikh Jarrah.
Źródło: GlobalVoices
Im Inneren der Halle haben die Immigranten aus Subsahara-Afrika rund 60 Zelte aufgestellt.
Inside the shed, Sub-Saharan immigrants have pitched about sixty tents.
Źródło: GlobalVoices
Źródło
tent
[tent]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Tintoweinmasculine | Maskulinum m (dunkelroter span. Süßwein)
    tent wine
    tent wine
roof of the tent
roof of the tent
A tent
spitzes Zelt
A tent
to put up a tent
to put up a tent
upright of a tent
upright of a tent
Kathmandu in völliger Dunkelheit als Hundertausende die Nacht in Zelten verbrachten.
# Kathmandu in near total darkness as hundreds of thousands spend night in tents.
Źródło: GlobalVoices
Mueller in einem Protestzelt in Sheikh Jarrah.
Mueller at a protest tent in Sheikh Jarrah.
Źródło: GlobalVoices
Im Inneren der Halle haben die Immigranten aus Subsahara-Afrika rund 60 Zelte aufgestellt.
Inside the shed, Sub-Saharan immigrants have pitched about sixty tents.
Źródło: GlobalVoices
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!