Tłumaczenie Niemiecki-Polski dla "wenden"

"wenden" Tłumaczenie Polski

wenden
transitives Verb | czasownik przechodni v/t <wendet, wendete, wandte, gewendet, gewandt>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • odwracać <-wrócić>
    wenden Blick, Braten, Seite
    wenden Blick, Braten, Seite
  • nawracać <-wrócić>Instrumental | narzędnikinst
    wenden Wagen
    wenden Wagen
  • przerzucać <-cić>
    wenden Heu
    wenden Heu
  • <prze>nicować
    wenden Kleid
    wenden Kleid
wenden
reflexives Verb | czasownik zwrotny v/r <wendet, wendete, wandte, gewendet, gewandt>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich wenden sich ändern
    odwracać <-wrócić>się
    sich wenden sich ändern
  • sich wenden (an jemanden, gegen jemanden, etwas)
    zwracać <-wrócić>się (doGenitiv | dopełniacz gen przeciwDativ | celownik dat)
    sich wenden (an jemanden, gegen jemanden, etwas)
  • sich zum Ausgang wenden
    udać sięperfektives Verb | czasownik dokonany pf do wyjścia
    sich zum Ausgang wenden
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
wenden
intransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i <wendet, wendete, wandte, gewendet, gewandt; -e->

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • zawracać <-wrócić>
    wenden umkehren
    wenden umkehren
Przykłady
sich an eine höhere Instanz wenden
zwracać <zwrócić>się do nadrzędnej instancji
sich an eine höhere Instanz wenden
sich Hilfe suchend an jemanden wenden
szukając pomocy, zwracać <zwrócić>się doGenitiv | dopełniacz gen
sich Hilfe suchend an jemanden wenden
sich an die richtige Adresse wenden
zwrócićperfektives Verb | czasownik dokonany pf się pod właściwy adres
sich an die richtige Adresse wenden
sich an die Öffentlichkeit wenden
odwoł(yw)ać się do opinii publicznej
sich an die Öffentlichkeit wenden

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: