Tłumaczenie Niemiecki-Hiszpański dla "einschlagen"

"einschlagen" Tłumaczenie Hiszpański

einschlagen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • clavar (en)
    einschlagen inAkkusativ | acusativo akk Nageletc., und so weiter | etcétera etc
    einschlagen inAkkusativ | acusativo akk Nageletc., und so weiter | etcétera etc
  • romper
    einschlagen Fensterscheibe
    einschlagen Fensterscheibe
Przykłady
  • jemandem den Schädel einschlagen umgangssprachlich | uso familiarumg
    partir(le) el cráneo ajemand | alguien alguien umgangssprachlich | uso familiarumg
    jemandem den Schädel einschlagen umgangssprachlich | uso familiarumg
  • envolver (en)
    einschlagen inAkkusativ | acusativo akk (≈ einpacken)
    einschlagen inAkkusativ | acusativo akk (≈ einpacken)
  • girar
    einschlagen Auto | automovilismoAUTO Lenkrad
    einschlagen Auto | automovilismoAUTO Lenkrad
  • seguir
    einschlagen Weg, Richtung, Laufbahn
    einschlagen Weg, Richtung, Laufbahn
einschlagen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hacer impacto (en)
    einschlagen inAkkusativ | acusativo akk (≈ Geschoss, Blitz)
    einschlagen inAkkusativ | acusativo akk (≈ Geschoss, Blitz)
Przykłady
  • wie eine Bombe einschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    caer como una bomba
    wie eine Bombe einschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • aceptar
    einschlagen annehmen
    einschlagen annehmen
Przykłady
  • in jemandes Hand (Akkusativ | acusativoacus) einschlagen
    estrechar la mano ajemand | alguien alguien
    in jemandes Hand (Akkusativ | acusativoacus) einschlagen
  • in jemandes Hand (Akkusativ | acusativoacus) einschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    aceptar con un apretón de manos
    in jemandes Hand (Akkusativ | acusativoacus) einschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • schlag ein!
    ¡chócala!
    ¡choca esos cinco!
    schlag ein!
Przykłady
  • gut/schlecht einschlagen (≈ Erfolg haben)
    dar buen/mal resultado, caer bien/mal
    gut/schlecht einschlagen (≈ Erfolg haben)
Przykłady
  • auf jemanden einschlagen
    golpear ajemand | alguien alguien
    auf jemanden einschlagen
wie eine Bombe einschlagen
caer como una bomba
wie eine Bombe einschlagen
eine Laufbahn einschlagen
eine Laufbahn einschlagen
in Papier einschlagenoder | o od einwickeln
in Papier einschlagenoder | o od einwickeln
einen neuen Kurs einschlagen
einen neuen Kurs einschlagen
die Fenster einschlagenoder | o od einwerfen
romper los cristales
die Fenster einschlagenoder | o od einwerfen
einen Nagel einschlagen
einen Nagel einschlagen
jemandem den Schädel einschlagen
romper la crisma ajemand | alguien alguien
jemandem den Schädel einschlagen

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: