„Frühe“: Femininum FrüheFemininum | féminin f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) de bonne heure... de grand matin... Przykłady in der Frühe de bonne heure de bon matin in der Frühe in aller Frühe de grand matin in aller Frühe
„früher“: Adjektiv früherAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) passé ancien, ex- passé früher (≈ vergangen, vorbei) früher (≈ vergangen, vorbei) Przykłady in früheren Zeiten autrefois in früheren Zeiten ancien früher (≈ ehemalig) früher (≈ ehemalig) ex- früher früher Przykłady ihr früherer Mann son ex-mari ihr früherer Mann „früher“: Adverb früherAdverb | adverbe adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) plus tôt autrefois plus tôt früher (≈ eher) früher (≈ eher) Przykłady früher oder später figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig tôt ou tard früher oder später figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig autrefois früher (≈ einst) früher (≈ einst) Przykłady wie früher comme avant wie früher
„früh“: Adjektiv früh [fryː]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) précoce, prématuré précoce früh Obst, Jahreszeit, Altern früh Obst, Jahreszeit, Altern prématuré früh Tod früh Tod Przykłady das frühe Mittelalter le haut Moyen Âge das frühe Mittelalter „früh“: Adverb früh [fryː]Adverb | adverbe adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tôt, de bonne heure tôt früh früh de bonne heure früh früh Przykłady von früh bis spät du matin au soir von früh bis spät zu früh kommen arriver trop tôt zu früh kommen
„Früh“: Femininum FrühFemininum | féminin f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Früh österreichische Variante | autrichienösterr → zobaczyć „Frühe“ Früh österreichische Variante | autrichienösterr → zobaczyć „Frühe“
„Kindheit“: Femininum KindheitFemininum | féminin f <Kindheit> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) enfance enfanceFemininum | féminin f Kindheit Kindheit Przykłady von Kindheit an dès l’enfance von Kindheit an von frühester Kindheit an dès ma, ta,etc., und so weiter | et cetera etc plus tendre enfance von frühester Kindheit an
„vorgestern“: Adverb vorgesternAdverb | adverbe adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) avant-hier avant-hier vorgestern vorgestern Przykłady vorgestern früh avant-hier matin vorgestern früh von vorgestern sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig être vieux jeu von vorgestern sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„herausmüssen“: intransitives Verb herausmüssenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> umgangssprachlich | familierumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) il faut qu’il sorte il faut arracher la dent elle doit se lever tôt Przykłady er muss heraus il faut qu’il sorte er muss heraus sie muss früh heraus (≈ aufstehen müssen) elle doit se lever tôt sie muss früh heraus (≈ aufstehen müssen) Przykłady der Zahn muss heraus il faut arracher la dent der Zahn muss heraus
„Morgenstunde“: Femininum MorgenstundeFemininum | féminin f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) heure matinale heure matinale Morgenstunde Morgenstunde Przykłady Morgenstund hat Gold im Mund sprichwörtlich | proverbesprichw le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt Morgenstund hat Gold im Mund sprichwörtlich | proverbesprichw zu früher Morgenstunde de grand matin zu früher Morgenstunde
„Altertum“ Altertum <Altertums> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) l’Antiquité la haute Antiquité l’Antiquité classique dans l’Antiquité Przykłady das Altertum l’AntiquitéFemininum | féminin f das Altertum das frühe Altertum la haute Antiquité das frühe Altertum das klassische Altertum l’Antiquité classique das klassische Altertum im Altertum dans l’Antiquité im Altertum Ukryj przykładyPokaż przykłady
„Abweichung“: Femininum AbweichungFemininum | féminin f <Abweichung; Abweichungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) écart, éloignement, déviation, éloignement différence, divergence écartMaskulinum | masculin m Abweichung vom Kursauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Abweichung vom Kursauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig éloignementMaskulinum | masculin m Abweichung Abweichung déviationFemininum | féminin f Abweichung auch | aussia. einer Magnetnadel, von Strahlen Abweichung auch | aussia. einer Magnetnadel, von Strahlen éloignementMaskulinum | masculin m Abweichung von der Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Abweichung von der Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Przykłady Abweichungen vom üblichen Sprachgebrauch exceptionsFemininum Plural | féminin pluriel fpl à l’emploi usuel de la langue Abweichungen vom üblichen Sprachgebrauch in Abweichung von der früheren Bestimmung Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR par dérogation au règlement précédent in Abweichung von der früheren Bestimmung Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR différenceFemininum | féminin f Abweichung (≈ Unterschied) Abweichung (≈ Unterschied) divergenceFemininum | féminin f Abweichung Abweichung