„bereit“: Adjektiv bereit [bəˈraɪt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) prêt prêt (à) bereit zu bereit zu Przykłady bereit sein, etwas zu tun être prêt à faireetwas | quelque chose qc bereit sein, etwas zu tun sich zu etwas bereit erklären être prêt àetwas | quelque chose qc sich zu etwas bereit erklären (sich) bereit machen (se) préparer (sich) bereit machen
„bereits“: Adverb bereitsAdverb | adverbe adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) déjà déjà bereits bereits
„bereiten“: transitives Verb bereitentransitives Verb | verbe transitif v/t <-e-; sans ge> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) préparer, faire causer, donner, réserver, ménager préparer bereiten Essen bereiten Essen faire bereiten Kaffee, Tee bereiten Kaffee, Tee causer bereiten Sorge, Freude bereiten Sorge, Freude donner bereiten bereiten réserver bereiten Empfang, Überraschung bereiten Empfang, Überraschung ménager bereiten bereiten Przykłady Mühe bereiten donner du mal Mühe bereiten einer Sache (Dativ | datifdat) ein Ende bereiten mettre fin àetwas | quelque chose qc einer Sache (Dativ | datifdat) ein Ende bereiten
„allzeit“ allzeit Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) toujours prêts! Przykłady allzeit bereit! toujours prêt(s)! allzeit bereit!
„jedoch“: Konjunktion jedochKonjunktion | conjonction konj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pourtant, cependant pourtant jedoch jedoch cependant jedoch jedoch Przykłady ich bin jedoch gern bereit, … je suis cependant prêt à … ich bin jedoch gern bereit, …
„Verdruss“: Maskulinum Verdruss [fɛrˈdrʊs]Maskulinum | masculin m <Verdrusses; Verdrusse> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) dépit, ennuis dépitMaskulinum | masculin m Verdruss Verdruss ennui(s)Maskulinum Plural | masculin pluriel m(pl) Verdruss Verdruss Przykłady jemandem Verdruss bereiten contrarier, fâcherjemand | quelqu’un qn jemandem Verdruss bereiten
„Ungelegenheit“: Femininum UngelegenheitFemininum | féminin f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) importuner... Przykłady jemandem Ungelegenheiten bereiten importuner, dérangerjemand | quelqu’un qn jemandem Ungelegenheiten bereiten
„Enttäuschung“: Femininum EnttäuschungFemininum | féminin f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) déception déceptionFemininum | féminin f Enttäuschung Enttäuschung Przykłady jemandem eine Enttäuschung bereiten causer une déception, une désillusion àjemand | quelqu’un qn jemandem eine Enttäuschung bereiten
„Schandtat“: Femininum SchandtatFemininum | féminin f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ignominie, infamie ignominieFemininum | féminin f Schandtat Schandtat infamieFemininum | féminin f Schandtat Schandtat Przykłady zu jeder Schandtatoder | ou od zu allen Schandtaten bereit sein umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum être prêt (à participer) à tout, à toutes les bêtises zu jeder Schandtatoder | ou od zu allen Schandtaten bereit sein umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
„Kompromiss“: Maskulinum Kompromiss [kɔmproˈmɪs]Maskulinum | masculin m <Kompromisses; Kompromisse> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) compromis compromisMaskulinum | masculin m (entre) Kompromiss zwischenmit Dativ | avec datif +dat Kompromiss zwischenmit Dativ | avec datif +dat Przykłady einen Kompromiss schließen faire un compromis einen Kompromiss schließen zu keinem Kompromiss bereit sein n’être prêt à aucun compromis zu keinem Kompromiss bereit sein