vorbeigehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- eine Gelegenheit ungenutzt vorbeigehen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto let an opportunity pass ( slip)to pass up an opportunity
Przykłady
- an (Dativ | dative (case)dat) etwas vorbeigehen
- an (Dativ | dative (case)dat) etwas vorbeigehen an Schönem, Interessantem etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- an (Dativ | dative (case)dat) etwas vorbeigehen an der Wirklichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- vorbeigehen → zobaczyć „vorbeiführen“vorbeigehen → zobaczyć „vorbeiführen“
Przykłady
- bei jemandem vorbeigehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
-
- passvorbeigehen vorübergehen, nachlassenvorbeigehen vorübergehen, nachlassen
vorbeigehen
Neutrum | neuter n <Vorbeigehens>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady