Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Steuerzahler"

"Steuerzahler" Tłumaczenie Angielski

Steuerzahler
Maskulinum | masculine m, SteuerzahlerinFemininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

der Steuerzahler ist nicht unbegrenzt belastbar
there is a limit to how much tax people are prepared to pay
der Steuerzahler ist nicht unbegrenzt belastbar
die teuersten Kostgänger der Steuerzahler
die teuersten Kostgänger der Steuerzahler
ein Rollgriff in die Taschen der Steuerzahler
a raiding of the taxpayers’ pockets
ein Rollgriff in die Taschen der Steuerzahler
Long-term budgetary conditions are rarely in clear view of taxpayers or the parliament.
Die langfristige Haushaltslage ist häufig weder den Steuerzahlern noch dem Parlament klar bewusst.
Źródło: News-Commentary
Then it is the private consumer and the taxpayer who foot the bill.
Dann werden der private Verbraucher und der Steuerzahler zur Kasse gebeten.
Źródło: Europarl
As a conservative, I am incredibly thrifty with taxpayers' money.
Als Konservative gehe ich sehr sparsam mit den Geldern der Steuerzahler um.
Źródło: Europarl
As a consequence, a wholly unacceptable long-term burden has been imposed on taxpayers.
Infolgedessen wurden dem Steuerzahler völlig inakzeptable langfristige Belastungen auferlegt.
Źródło: News-Commentary
American taxpayers are getting an increasingly bad deal.
Amerikanische Steuerzahler machen ein zunehmend schlechteres Geschäft.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: