Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "zuhause geblieben"

"zuhause geblieben" Tłumaczenie Angielski

zuhause
, zu HauseAdverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • at home
    zuhause
    zuhause
Przykłady
  • bei jemandem zuhause
    in sbs house
    bei jemandem zuhause
  • bei uns zuhause
    at home
    bei uns zuhause
  • in (Dativ | dative (case)dat) etwas zuhause sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be at home inetwas | something sth
    in (Dativ | dative (case)dat) etwas zuhause sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Zuhause
[tsuˈhauzə]Neutrum | neuter n <Zuhause; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • home
    Zuhause
    Zuhause
Przykłady
geblieben
[-ˈbliːbən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • geblieben → zobaczyć „bleiben
    geblieben → zobaczyć „bleiben
Torso
[ˈtɔrzo]Maskulinum | masculine m <Torsos; Torsosund | and u. Torsi [-zi]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • torso
    Torso Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Torso Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • torso
    Torso unvollendetes Werk
    Torso unvollendetes Werk
Przykłady
Einzige
, das <Einzigen; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • the only thing
    Einzige
    Einzige
Przykłady
intakt
[ɪnˈtakt]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • intact, in (working) order
    intakt Maschine etc
    intakt Maschine etc
Przykłady
  • intact
    intakt Familie, Armee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    intakt Familie, Armee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
hängen bleiben
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • to get caught (anmit Dativ | with dative +dat on)
    hängen bleiben (≈ sich verfangen)
    hängen bleiben (≈ sich verfangen)
  • not to get through
    hängen bleiben (≈ nicht durch-, weiterkommen)
    hängen bleiben (≈ nicht durch-, weiterkommen)
  • to stay on
    hängen bleiben (≈ sich aufhalten)
    hängen bleiben (≈ sich aufhalten)
  • to get stuck (in, anmit Dativ | with dative +dat on)
    hängen bleiben (≈ haften bleiben)
    hängen bleiben (≈ haften bleiben)
Przykłady
'gehen über
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • go (oder | orod walk) over, cross
    'gehen über überqueren
    'gehen über überqueren
  • go (oder | orod be routed) via
    'gehen über von Briefen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen über von Briefen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • exceed
    'gehen über übersteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    go beyond
    'gehen über übersteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen über übersteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • das geht über meine Kraft
    I’m not up to that, that’s too much for me
    das geht über meine Kraft
  • run on
    'gehen über zum Thema haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be on
    'gehen über zum Thema haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen über zum Thema haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • be better
    'gehen über besser sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen über besser sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • spread across (oder | orod over)
    'gehen über sich ausbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pass over
    'gehen über sich ausbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen über sich ausbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
'gehen über
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • walk above (oder | orod over)
    'gehen über zu Fuß
    'gehen über zu Fuß