Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Gewähr"

"Gewähr" Tłumaczenie Angielski

Gewähr
Femininum | feminine f <Gewähr; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • security
    Gewähr Bürgschaft
    surety
    Gewähr Bürgschaft
    Gewähr Bürgschaft
Przykłady
  • guarantee
    Gewähr besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    guaranty
    Gewähr besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    warranty
    Gewähr besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Gewähr besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
  • schweigende Gewähr
    implied warranty (oder | orod guaranty)
    schweigende Gewähr
es wird keine Gewähr übernommen
no responsibility is taken (oder | orod accepted) for that
es wird keine Gewähr übernommen
diese Durchsage erfolgt ohne Gewähr
no guarantee is given for the accuracy of this announcement
diese Durchsage erfolgt ohne Gewähr
So please allow for a few more seconds between opening and closing the vote.
Gewähren Sie also bitte einige Sekunden mehr zwischen der Eröffnung und Schließung der Abstimmung.
Źródło: Europarl
Yet no such guarantee has been given.
Doch eine solche Gewähr wurde bisher nicht gegeben.
Źródło: Europarl
Give the elected representatives some insight into the laws and into the work that goes on.
Gewähren Sie den gewählten Vertretern Einblicke in die Gesetze und in die laufende Tätigkeit.
Źródło: Europarl
This provides a sufficient guarantee that employees and employers rights ’ ’ will be respected.
Das bietet ausreichend Gewähr für die Wahrung der Rechte der Arbeitnehmer wie auch der Arbeitgeber.
Źródło: Europarl
Let me give just you an example to back up that last statement.
Gewähren Sie mir ein Beispiel, um diese letzte Aussage zu bekräftigen.
Źródło: TED
Labelling will be an essential guarantee of quality and transparency.
Die Kennzeichnung bietet eine grundsätzliche Gewähr für Qualität und Transparenz.
Źródło: Europarl
As I see it, that is the best guarantee of the control function.
Aus meiner Sicht bietet das die beste Gewähr für die Kontrollfunktion.
Źródło: Europarl
I would like to take a moment to reply further to Mrs&# 160; Kinnock.
Gewähren Sie mir noch einen Moment, um Frau Kinnock eine weitere Antwort zu geben.
Źródło: Europarl
I ask you to honour them by having their names recorded.
Gewähren Sie uns bitte die Ehre und lassen Sie diese Namen aufnehmen!
Źródło: Europarl
It must be a guarantee of high-quality public services.
Sie muss die Gewähr für hochwertige öffentliche Dienste sein.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: