Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Bestrafung"

"Bestrafung" Tłumaczenie Angielski

Bestrafung
Femininum | feminine f <Bestrafung; Bestrafungen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • punishment
    Bestrafung eines Missetäters, einer Missetat
    Bestrafung eines Missetäters, einer Missetat
Przykłady
  • disziplinarische [gerechte] Bestrafung
    disciplinary [just] punishment
    disziplinarische [gerechte] Bestrafung
  • die Bestrafung kleinerer (oder | orod von kleineren) Vergehen
    the punishment of minor offenses amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the punishment of minor offences britisches Englisch | British EnglishBr
    die Bestrafung kleinerer (oder | orod von kleineren) Vergehen
  • strengste Bestrafung der Schuldigen verlangen
    to demand the severest punishment for the culprits
    strengste Bestrafung der Schuldigen verlangen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • punishment
    Bestrafung Sport | sportsSPORT eines Spielers, Regelverstoßes
    Bestrafung Sport | sportsSPORT eines Spielers, Regelverstoßes
er verlangte die rigorose Bestrafung des Verbrechers
he demanded that the criminal be punished rigorously
er verlangte die rigorose Bestrafung des Verbrechers
strenge Bestrafung
severe (oder | orod harsh) punishment
strenge Bestrafung
Indifference for Bonhoeffer was not only a sin, but also a type of punishment.
Gleichgültigkeit war für Bonhoeffer nicht nur eine Sünde, sondern auch eine Art von Bestrafung.
Źródło: News-Commentary
Your willingness to undergo punishment merely expedites their victory.
Die eigene Bereitschaft, Bestrafung zu ertragen beschleunigt nur deren Sieg.
Źródło: News-Commentary
We also called for those responsible for this crime to be punished.
Wir haben außerdem die Bestrafung der Schuldigen für dieses Verbrechen gefordert.
Źródło: Europarl
They should not be put at risk and punished even more by the terrible regime.
Sie sollten nicht noch mehr Risiken und Bestrafungen durch das Schreckensregime ausgesetzt werden.
Źródło: Europarl
Those who encroached upon it were punished.
Wer diese Grenzen überschritt, dem drohte harte Bestrafung.
Źródło: News-Commentary
There are far more horrible punishments in the hereafter for such women.
Im Jenseits gibt es wesentlich schrecklichere Bestrafungen für solche Frauen.
Źródło: News-Commentary
Punishment awaited anyone who failed to take such drastic action.
Bestrafung drohte jedem, der diese drastischen Maßnahmen nicht ergriff.
Źródło: Europarl
In Croatia, violence against women goes unpunished.
In Kroatien unterliegt Gewalt gegen Frauen keiner Bestrafung.
Źródło: Europarl
But did the punishment need to be so swift and so severe?
Aber musste die Bestrafung so prompt und so schwer erfolgen?
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: