Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "bekunden"

"bekunden" Tłumaczenie Angielski

bekunden
[bəˈkʊndən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • show
    bekunden Sympathie, Interesse etc
    express
    bekunden Sympathie, Interesse etc
    manifest
    bekunden Sympathie, Interesse etc
    demonstrate
    bekunden Sympathie, Interesse etc
    reveal
    bekunden Sympathie, Interesse etc
    bekunden Sympathie, Interesse etc
Przykłady
  • declare
    bekunden Meinung, Einstellung etc
    state
    bekunden Meinung, Einstellung etc
    bekunden Meinung, Einstellung etc
  • testify
    bekunden Rechtswesen | legal term, lawJUR
    state
    bekunden Rechtswesen | legal term, lawJUR
    bekunden Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
bekunden
[bəˈkʊndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich bekunden von Zuneigung etc
    show (oder | orod manifest, reveal) itself
    sich bekunden von Zuneigung etc
die Solidarisierung der Fraktion mit den Streikenden bekunden
to declare the party’s solidarity with the strikers
die Solidarisierung der Fraktion mit den Streikenden bekunden
(The House gave its assent to the tabling of the oral amendment)
(Das Parlament bekundet seine Zustimmung zu dem mündlichen Änderungsantrag.)
Źródło: Europarl
I am sure everyone in this House would wish them to know our feelings.
Ich bin sicher, dass es im Sinne aller hier im Parlament ist, wenn wir unser Mitgefühl bekunden.
Źródło: Europarl
It is with regard to this fact that we expressed our opposition.
Hierzu haben wir unsere entschiedene Ablehnung bekundet.
Źródło: Europarl
We must make it absolutely clear to the violent groups that we reject them.
Den gewaltsamen Gruppen gegenüber müssen wir aber klar und eindeutig unsere Ablehnung bekunden.
Źródło: Europarl
Mr President, I would like to add my appreciation to that already expressed for Mrs Flesch's report.
Herr Präsident, ich schließe mich der für den Bericht von Frau Flesch bekundeten Wertschätzung an.
Źródło: Europarl
It should, therefore, be desired, defined, affirmed and chosen on its own merits.
Als solcher muss er gewollt, definiert, bekundet und beschlossen werden.
Źródło: Europarl
With an unqualified'no', you have told us that this will not happen in future.
Sie haben klar und deutlich bekundet, so etwas werde künftig nie mehr vorkommen.
Źródło: Europarl
However, I would express my concern essentially on two points.
Andererseits bekunde ich meine Unzufriedenheit, die im Wesentlichen zwei Aspekte betrifft.
Źródło: Europarl
Second, European governments must show a real commitment to act together.
Zweitens müssen die europäischen Regierungen einen echten Willen zur Zusammenarbeit bekunden.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: