Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "unison"

"unison" Tłumaczenie Niemiecki

unison
[ˈjuːnizn; -sn; -nə-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    unison musical term | MusikMUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einklangmasculine | Maskulinum m
    unison musical term | MusikMUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Harmoniefeminine | Femininum f
    unison musical term | MusikMUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unison musical term | MusikMUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • in unison with
    in Einklang mit
    in unison with
  • Ein-, Gleichklangmasculine | Maskulinum m
    unison of two notes
    Unisononeuter | Neutrum n (Primor | oder od Oktave)
    unison of two notes
    unison of two notes
Przykłady
Przykłady
  • also | aucha. unison string
    gleichgestimmteor | oder od -klingende Saite
    also | aucha. unison string
  • gleichbleibender Ton
    unison rare | seltenselten (monotone)
    unison rare | seltenselten (monotone)
unison
[ˈjuːnizn; -sn; -nə-]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Daher muss die Europäische Union mit einer Stimme sprechen und gemeinsam handeln.
It is therefore important for the European Union to speak and act in unison.
Źródło: Europarl
In diesem Fall würden wir jedoch alle miteinander, alle gemeinsam stürzen.
In this case, however, we will all fall together, in unison.
Źródło: Europarl
Der Klimawandel wird von Tag zu Tag spürbarer, wir müssen gemeinsam handeln.
Climate change is deteriorating by the day; we must act in unison.
Źródło: Europarl
Wir müssen wissen, wie sie begründet wurden, damit wir gemeinsam hier tätig werden können.
We need to know what the basis for this legislation is so that we can act in unison here.
Źródło: Europarl
Ich hoffe, Herr Präsident, wir können diesen Weg einmütig beschreiten.
I hope we can adopt this line in unison.
Źródło: Europarl
Es wird daher jetzt darauf ankommen, dass die Staaten global gemeinsam handeln.
What matters now is that states act globally and in unison.
Źródło: News-Commentary
Alle Atome würden in Einheit pulsieren, Licht einer Farbe, einer Frequenz abgeben.
It would be all atoms pulsating in unison, emitting light of one color, one frequency.
Źródło: TED
Wir sagten einstimmig, dass wir mit dem Vorschlag nicht einverstanden wären.
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.
Źródło: Tatoeba
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: