Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "uncover"

"uncover" Tłumaczenie Niemiecki

uncover
transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • den Deckelor | oder od die Hülleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abnehmen von (dative (case) | Dativdat)
    uncover remove lidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from
    uncover remove lidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from
  • abnehmen, ziehen
    uncover hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    uncover hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
uncover
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • den Deckelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abnehmen
    uncover remove lidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    uncover remove lidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • den Hutet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abnehmenor | oder od ziehen, das Haupt entblößen
    uncover take off hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    uncover take off hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Daß Unzulänglichkeiten aufgedeckt worden sind, ist auch und vor allem dem Rechnungshof zu verdanken.
It is, above all, thanks to the Court of Auditors that shortcomings have been uncovered.
Źródło: Europarl
Dieses Öffentlichkeitsprinzip hat eine sowohl aufspürende als auch verbrechensverhütende Wirkung.
As well as enabling facts to be uncovered, the system also has a deterrent effect in terms of crime.
Źródło: Europarl
Wenn wir eine Datenbank mit Fingerabdrücken haben, können wir Betrug und Mißbrauch sofort entdecken.
If we have a database of fingerprints, we can uncover cheating and abuse immediately.
Źródło: Europarl
1994 wurde z. B. in Italien ein großes Betrügernetz aufgerollt.
In 1994, for example, a big network of fraud was uncovered in Italy.
Źródło: Europarl
Es gibt eine Wertekrise, die von der globalen Wirtschaftskrise aufgedeckt wurde.
There is a crisis of values, which has been uncovered by the global economic crisis.
Źródło: Europarl
Die Beratung mit der Kommission über diese Richtlinie hat allerdings weitere Fragen aufgeworfen.
However, the consultation with the Commission over this directive has also uncovered other issues.
Źródło: Europarl
Die Regierung hat nicht angemessen gehandelt, als dieser Umstand aufgedeckt wurde.
The Government did not respond adequately when this was uncovered.
Źródło: Europarl
So wie auch die Anfrage des Bürgerbeauftragten nichts brachte.
It did not uncover anything; nor did the enquiry by the Ombudsman.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!