Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "incapable"

"incapable" Tłumaczenie Niemiecki

incapable
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • incapable (of) not in a position to
    nicht fähig (genitive (case) | Genitivgen zu tun)
    incapable (of) not in a position to
  • incapable (of)
    nicht imstande (zu tun)
    incapable (of)
  • incapable of doing
    nicht fähig zu tun
    incapable of doing
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • nicht zulassendor | oder od gestattend
    incapable not admitting
    incapable not admitting
Przykłady
  • hilflos
    incapable helpless
    incapable helpless
  • unbegreiflich
    incapable incomprehensible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    incapable incomprehensible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unempfindlich (of für)
    incapable insensitive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    incapable insensitive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
incapable
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • unfähiger Mensch, Nietefeminine | Femininum f
    incapable
    incapable
Unfähig darf man sein, Christ nicht.
You are allowed to be incapable, but not to be a Christian.
Źródło: Europarl
Sie ist allein zu nichts in der Lage.
She is incapable of doing anything alone.
Źródło: Tatoeba
Wir sind der Auffassung, dass die Kommission allein keine Informationskampagne konzipieren kann.
We think that the Commission would be incapable, on its own, of devising an information campaign.
Źródło: Europarl
Ich kann, ebenso wenig wie meine Kollegen, keiner Anerkennung Ausdruck verleihen.
I am just as incapable as my fellow MEPs of expressing such a positive view.
Źródło: Europarl
Es ist nicht so, als ob die Kommission überhaupt nichts tun könne.
It is not as if the Commission is incapable of doing anything at all.
Źródło: Europarl
Sehen Sie, Sie haben dem nichts anderes entgegenzusetzen als Ihr Friedensgemurmel.
You see, you are incapable of doing anything except mumbling'peace'.
Źródło: Europarl
Sie hat sich als nicht reformfähig erwiesen.
It has proved to be incapable of reform.
Źródło: Europarl
Dieselben Minister haben es nicht fertig gebracht, in Bali konkrete Verpflichtungen zu übernehmen.
These same ministers were incapable of making specific commitments in Bali.
Źródło: Europarl
Wenn irgendjemand glaubt, die könnten das nicht, der täuscht sich.
Those who think they would be incapable of doing so are deluding themselves.
Źródło: Europarl
Man kann Vorschriften nicht in Kraft setzen, wenn diese Bedingungen nicht erfüllbar sind.
If these conditions are incapable of being fulfilled, regulations cannot be enforced.
Źródło: Europarl
Es ist allzu einfach, das, was man selbst nicht fertig bringt, auf andere abzuwälzen.
It is too easy to leave what we are incapable of doing ourselves at the door of others.
Źródło: Europarl
Leider scheinen Japans staatliche Vertreter zu einer ähnlichen Flexibilität nicht imstande zu sein.
Unfortunately, Japan ’ s public officials appear incapable of similar flexibility.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: