Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "verknüpfen"

"verknüpfen" Tłumaczenie Angielski

verknüpfen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • knot (oder | orod tie) (etwas | somethingsth) together, tie (oder | orod fasten) (etwas | somethingsth) with a knot
    verknüpfen Fäden etc
    verknüpfen Fäden etc
  • link
    verknüpfen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    combine
    verknüpfen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    integrate
    verknüpfen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    verknüpfen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Przykłady
  • combine
    verknüpfen kombinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verknüpfen kombinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • connect
    verknüpfen in Zusammenhang bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    associate
    verknüpfen in Zusammenhang bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    link
    verknüpfen in Zusammenhang bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verknüpfen in Zusammenhang bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • einen Gedanken mit einem anderen verknüpfen
    to connect one thought with another
    einen Gedanken mit einem anderen verknüpfen
verknüpfen
Neutrum | neuter n <Verknüpfens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

This issue is closely linked to that of the future legal personality of the Union.
Diese Frage ist eng mit der zukünftigen Rechtspersönlichkeit der Union verknüpft.
Źródło: Europarl
We are discussing two different things, although they are interlinked.
Wir sprechen hier über zwei unterschiedliche Themen, die jedoch miteinander verknüpft sind.
Źródło: Europarl
Ten years ago in Rio, the environment and development were combined for the first time.
Vor zehn Jahren wurden in Rio Umwelt und Entwicklung zum ersten Mal miteinander verknüpft.
Źródło: Europarl
From now on, the future of Europe and enlargement of the Union are inextricably linked.
Die Zukunft Europas und die Erweiterung der Union sind künftig untrennbar miteinander verknüpft.
Źródło: Europarl
The issue of democracy is also closely related to the events which are now to take place post-Nice.
Die Demokratie ist auch eng mit dem verknüpft, was nach dem Gipfel in Nizza geschehen wird.
Źródło: Europarl
It quite rightly combines this policy with the policy for the viability of pension systems.
Diese Politik wird zu Recht mit der politischen Überlebensfähigkeit der Rentensysteme verknüpft.
Źródło: Europarl
Unfortunately, this directive will not solve all the problems associated with tobacco consumption.
Diese Richtlinie wird leider nicht alle mit dem Tabakkonsum verknüpften Probleme lösen.
Źródło: Europarl
The first tied Saddam to Al Qaeda.
Das erste verknüpfte Saddam mit Al Qaeda.
Źródło: News-Commentary
America's fiscal and trade deficits are intimately linked.
Amerikas Haushalts- und Handelsdefizite sind eng mit einander verknüpft.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!